Рецензии на произведение «Проклятие Прозы. Ру ION VON DONN»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Оставлю сслыку, позже прочитаю.
Спасибо что вы есть.
вАН
Иван Ахмадиев 21.05.2005 12:13 Заявить о нарушении
Второй раз уже читаю эту пьесу. В первый раз это было ещё до конкурса…
Второй раз читаю, и всё равно смешно, особенно первая часть: бомжи на чердаке, читающие волшебную книгу, умирают, когда кончается самогонка; семейка Копейкиных, рассуждающая языком наркоманов. Забавно перечитывать все эти «Щас я тебе что-нибудь сломать принесу», «Обсмотрелась хоррору», «Ты чё, буксуешь?». Член семьи, стоящий двумя ногами в могиле… и т.д. (Повторяюсь. Уже однажды писал на эту пьесу отзыв.) Ещё смешнее текст «от автора». Тут что ни фраза – то смешно. «Разбивает друг о дружку их любопытные головы», «скрывается в тут и там растущих лопухах», «медленно рубит стол, а потом и Алёну на две половины». Медленно (!) рубит…
Вторая половина пьесы проигрывает в остроумии. Сплошная гонка и «мочиловка». Вот если бы сюда несколько неожиданных фрагментов, какую-нибудь лирику, какие-нибудь парадоксы, отвлечённые рассуждения, не менее абсурдные, чем в первой половине… Но и тут есть весёлые моменты. Например, инструкция по опознанию разновидности демона.
Пьеса кажется маленькой. Но любой её фрагмент можно увеличить за счёт импровизации актёров и с помощью постановочных находок. А если вставить сюда не менее абсурдные музыкальные номера, то и вообще получится не так уж и коротко.
И самым безнадёжным кажется поиск в этом сочинении глубины, главной идеи. В чеховском или булгаковском понимании её, конечно, нет. Пародия ради пародии? Прикол ради смеха? Попытка высмеять некоторые штампы и навязчивость современной «массовой культуры»? Последнее – скорей всего.
Пьеса ли это вообще? Скорее, пародия на пьесу. Читать её весело и легко. Иногда кажется, что это больше похоже на киносценарий.
Можно ли это поставить на сцене? На первый взгляд кажется, что нельзя. Слишком много условностей. С другой стороны, даже ресторанное меню можно поставить на сцене. Трудно будет передать в этом спектакле юмор и стёб ремарок «от автора». Но всё зависит от таланта режиссёра и актёров. Можно как-то исхитриться и передать-таки этот текст… Пролетает, например, на трапеции над сценой «ведущий» и по ходу дела выкрикивает эти несколько фраз. Но это – первое (и не самое удачное), что приходит в голову. Кажется, Ильф с Петровым или Булгаков уже обсмеяли когда-то эту самую трапецию в театре… Но всё равно, всё можно придумать. Играл же Е. Лебедев лошадь в «Холстомере». Разговаривают же актёры Таганки в спектакле «Владимир Высоцкий» с голосом покойного Высоцкого. Большой и взрослый дядя Спартак Мишулин уже тридцать лет играет Карлсона в Театре Сатиры. Николай Озеров исполнял роль Хлеба, что ли, в «Синей птице»… Примеров миллион.
Во всяком случае, и такие пьесы имеют право на существование. И наверняка найдут своего читателя. А возможно, и своих исполнителей.
Алексей Станиславович Петров 28.01.2003 02:39 Заявить о нарушении
Да, многое от актёра зависит. Моя жена, например, всегда требует, чтобы свои новые вещи я ей читал вслух, так больше доходит. Может в этом повинен мой язык?..
Некоторые мои знакомые спрашивают, почему я не перевожу свои вещи на немецкий? Так это ж бесполезно! нет у них таких словесных ходов и такого юмора, да и язык тяжеловат; чем -то допушкинский русский напоминает. Последний, кто совершенствовал немецкий был Гёте! С тех пор на его языке с примесью американских и говорят. Слава Богу, что хоть на "готическом" больше не пишут.
Алексей, ещё раз большое спасибо, с уважением, Ион.
Ion Von Donn 08.02.2003 12:25 Заявить о нарушении
Очень узкая направленность сюжета. Любопытно (или даже смешно) для прозарушников. Но Вы сами понимаете, шансов у такой пьесы нет. Хотя, как я успела заметить, тусовщики, часто выигрывают.
Надеюсь, не на этом конкурсе.
Очень уж хочется чего-то большего.
Нина Дубович 24.12.2002 12:39 Заявить о нарушении
Хотя, как мне кажется, и написано оно хорошо.
На прозе раздел "пьесы и сценарии" один из самых малочитаемых. Так что Вы можете стать даже первооткрывателем какого-то драматурга...
:)
Удач Вам в дальнейшем рецензировании и пряников.
Lisnerpa 24.12.2002 13:14 Заявить о нарушении
Я, конечно, мог бы заменить имена прозовцев именами героев русских сказок; была така мысль, но, нужно ли это?
С пониманием и уважением, Ион.
Лиснерп, спасибо за поддержку!
Ion Von Donn 26.12.2002 20:04 Заявить о нарушении
Чтобы подобная вещь выиграла на конкурсе?? Да, видно, что-то не то. Как будто те, кто вообще всем этим руководит - именно эти лица с этим языком. Я уж промолчу про формулировку:
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СЕРВЕР СОВРЕМЕННОЙ ПРОЗЫ!!!!!
(не удалось промолчать))
Хотя, что-то в творении "Великий русский писатиль" несомненно есть. Отражающее истину. Реализм, что тут скажешь.
4 Часа Утра 27.12.2002 05:08 Заявить о нарушении
Андрей Хотов 08.01.2003 08:04 Заявить о нарушении
Новая конкурсная работа!
Что скажете?
Драматургия На Прозеру 23.12.2002 Заявить о нарушении