Рецензии на произведение «Финский дивертисмент 10. Викинг в солнечном шлеме»

Рецензия на «Финский дивертисмент 10. Викинг в солнечном шлеме» (Шура Борисова)

Всякий произвольно взятый абзац Вашего солнечного текста говорит: Шура Борисова. Не нужно подписи. Всё индивидуально, не похоже ни на кого. Художественно сотворено каждое предложение. Как Вам удалось столько всего запомнить? От описания состояния дня, до всяких историй и названий. Теперь и я знаю, что «коитус» по-фински – это «спасибо». Большое коитус – большое спасибо.
Выдалась минутка – и я решил сделать себе маленький праздник – побывать Вашем с Миллой мире. В электрических письмах я уже писал Вам, что «дивертисменты» напомнили мне Одоевцеву, Эренбурга, Виктора Некрасова. По цветонасыщенности. По концентрации мысли. И в то же время Вы – совершенно отдельно. У Вашего пера лёгкость ножки балерины. Интимный вопрос: - Когда Вы пишете, Вы улыбаетесь?..
С уважением

P.S. Свои к Вам письма перечитывал десятки раз, отыскивая слово, из-за которого могло произойти в цепи короткое замыкание, и Вы потерялись из виду.

Александръ Дунаенко   23.10.2005 08:53     Заявить о нарушении
"Теперь и я знаю, что «коитус» по-фински – это «спасибо». Большое коитус – большое спасибо."

А ведь Вы правы! После прочтения Вашего "Стресса" и описания боевого оружия в ракушках и песке - только представить себе: блестящий и глянцевый, в золотых крапинках и отполированной гальке, разогретой на солнце - слово "коитус" произносится с таким чувством благодарности, такого удовлетворения!!!

Теперь всем мужчинам буду говорить это слово!!!

Kiitos,

Милла Синиярви   23.10.2005 22:14   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Саша.

Господи, конечно, нет, все Ваши письма заключают в себе слова, которые - да! - хочется и хочется перечитывать. И никаких коротких замыканий. Наоборот, что-то размыкается и становится куда как спокойнее.
И не хочется отвечать Вам, складывая собственные слова проходным способом. И думаешь - вот-вот... А отвечать надо - любым способом.

Спасибо Вам.
Я уже собираюсь с душевными силами и пишу Вам. И, вообще, приготовила маленький подарок.
:)

Шура Борисова   24.10.2005 21:47   Заявить о нарушении
Рецензия на «Финский дивертисмент 10. Викинг в солнечном шлеме» (Шура Борисова)

Шу, ты просто молодчина! На мой взгляд и вкус написано идеально. Ну совершенно не к чему придраться! Блин! :)))
А нельзя ли в конце (в самом конце))) из многосерийного сделать один художественный? Сейчас это модно))))
Если серьёзно, то я всё больше о себе пекусь. То бишь, о рубрике "Сетевые путешествия" ;)

с лю к Шу!

Ольга Чука   07.07.2005 02:57     Заявить о нарушении
О! Оль! :))
Еще не совсем дописано. Закончить же надо.

"Из многосерийного художественный" - ты имеешь в виду сокращение?

Шура Борисова   07.07.2005 14:39   Заявить о нарушении
скорей всего - сокращённое объединение. так сказать, по лучшим страницам! ;)) в текст же ещё будут вставлены иллюстрации, то бишь, фотографии

Ольга Чука   07.07.2005 15:29   Заявить о нарушении
Ой, Валера!
Ты до конца дочитал? Спасибо, вот это терпение!
Но это не совсем все.
Еще одна или две главки.

Шура Борисова   30.06.2005 14:42   Заявить о нарушении
с удовольствием дочитаю остальное...

Валерий Богушев   04.10.2005 19:47   Заявить о нарушении
Рецензия на «Финский дивертисмент 10. Викинг в солнечном шлеме» (Шура Борисова)

kiitos!
mutta Pyhäjärvi - "пюхя" - святое озеро.
Саш, сейчас спешу, но здорово! Про музей авиации особенно.
Чмок.

Милла Синиярви   13.06.2005 15:03     Заявить о нарушении
Ох, спасибо!
Озеро поправлю. А ты посмотри, что там с фаллическим рыбным петухом :))

Шура Борисова   13.06.2005 16:34   Заявить о нарушении
Эту стелу поставили предприниматели блинн в честь какого-то тихоокеанского царька, оказавшегося не отцом, а... жителем города. То есть финик в начале 20 века заблудился в Тихом океане и за какие-то срамные достоинства избран в короли на острове. Правил-правил, всех аборигенок переправил, но был здоров, пока не наступил там голод. А по ихнему дурацкому закону первым съедался именно царь. И драпанул короче этот предприниматель оттудава со всех рук и ног, поплыл то есть в Америку, где и помер.
Но легенда хрен пойми о чем - то ли о мужском достоинстве - этого я не пойму: удрал ведь? - то ли о шиле в одном месте - не сиделось человеку! А прикол в том, что памятник назвали "рыбьим пирогом".
Фольклор городской начала века, ну так чухонский же!!!
(в моей вольной интерпретации).
Извини, 5 часов японского, потом три итальянского, пришла домой - а тут еще и финский...

Милла Синиярви   13.06.2005 21:29   Заявить о нарушении
Ладно, полегоньку интерпретирую :)))

Шура Борисова   14.06.2005 00:31   Заявить о нарушении