Рецензии на произведение «Наилучший западный»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
так и не понял, как у вас дела с английским: то вроде не очень, то:
"...началась работа, в течение которой было не до финансовых отчетов: кроме написания статьи пришлось провести, между делом, пару семинаров,"
Чтобы статьи писать и семинары проводить, язык нужно знать не на уровне "май нейм из васья".
А вы пишете: "..слово “itinerary” я, кажется, тоже тогда выучил"
Значит, даже такое широко известное слово для вас новостью оказалось.
Читатель разводит руками в недоумении: кто вы, доктор зорге?
Владимир Бенрат 19.07.2006 08:49 Заявить о нарушении
А вам расскажу по секрету: Я английский знаю прилично, но некоторые слова просто не встречались и оставались неизвестными. Ведь большей частью я учил язык при практическом общении и по журнальным статьям (по специальности). В результате я, к примеру, очень долго не знал, как будет по-аглицки "подушка", пока не столкнулся из-за этого с проблемой в очередной гостинице.
Мареман Рыбник 19.07.2006 10:33 Заявить о нарушении
По-английски начал с blow-job,
по-немецки - с bumsen и heranmachen,
а по-французски - с bloblos.
Владимир Бенрат 20.07.2006 09:40 Заявить о нарушении
Только не говорите мне, что не по возрасту. Лев Толстой начал в 84 года греческий учить. И ничего!
Владимир Бенрат 21.07.2006 11:34 Заявить о нарушении
Любопытный случай. Размашисто рассказано. Не перестаю удивляться, как переменился мир, как свободнее стали перемещения и общение людей из разных точек планеты. Я вырос и прожил в другие времена. Нам такое и не снилось А сегодняшним, тем, кто помоложе, наверное, и не представить другую жизнь, другую идеологию, сумасшедшие запреты всего и вся.
С уважением,
Р.Литван
Роман Литван 13.05.2006 18:14 Заявить о нарушении
Мареман Рыбник 19.05.2006 09:23 Заявить о нарушении