Рецензии на произведение «Рецензия на рассказ Зарина»

Рецензия на «Рецензия на рассказ Зарина» (Феликс Эльдемуров)

Феликс, не знаю, за что ты так зацепился, но, судя по блошкам... моего терпежу уж точно не хватило бы..
respect за тяжкий труд..

Александр Кларенс   19.10.2008 17:29     Заявить о нарушении
Таисия Ирс - писатель неоднозначный. Человек, переживший обе чеченских войны, работавший в Моздокском госпитале, пишущий горько, правдиво и... разумеется, не лишённый своих "больных зубов" - мечте о независимости Ичкерии, нескрываемой симпатии к тем, кто сражался на стороне сепаратистов, и такой же ненависти по отношению к тем, кто громил чеченские сёла ковровыми бомбардировками и унижал "зачистками". Она неистова, как многие из кавказских писательниц... но простим это женщине.
В то же время, пишет она по-русски, пытается всемерно и терпеливо изучать стиль изложения на русском языке. Многочисленные "блошки" - да Господь бы с ними, мы все через это проходили. Она умеет передать настроение, умело ведёт по сюжету, причём сюжет порой действительно захватывает; здесь не просто элемент сопереживания, но почерк Мастера.
Может быть, этому автору нужен просто дельный и умелый редактор. В конце концов, и Расула Гамзатова переводил Солоухин.
А насчёт "терпежа" - увы, не хватает на всех. Своей очереди уже полгода дожидаются и Великий Странник, и Аминат Дотхаева, и Константин Могильник... Ведь я, по большей части, пишу вещи далёкие от собственно литературы, книги по изучению вских аномальностей... На всё и всех просто не хватает времени. Порой ужасно хочется клонироваться, не на ПРОЗе, а в действительности.
С огромным уважением к Вам, всегда Ваш

Феликс Эльдемуров   20.10.2008 13:18   Заявить о нарушении
Доживаю свои последние годы-месяцы-дни в миру, и клонироваться уже не вижу смысла. "Делай, что должно, и будь что будет". Так, кажется девизовали русские офицеры.

Александр Кларенс   20.10.2008 15:39   Заявить о нарушении
"Береги свою честь и будь что будет". Это, правда, из Густава Эмара, девиз одной дворянской семьи. Но близко.

Феликс Эльдемуров   20.10.2008 20:35   Заявить о нарушении
Ваша рецензия захватила - не могла оторваться.

Миргри   14.06.2009 12:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «Рецензия на рассказ Зарина» (Феликс Эльдемуров)

Здравствуйте, Феликс! Огромное спасибо за проделанную работу. Я тоже пыталась учить Таисию писать, но не так фундаментально. Но кое с чем не согласна. "Никто не хочет войны..." Существует воинский талант, требующий, как и любой другой, приложения. "Нормальная молодая девушка хочет замуж, если она не круглая дура". Бывает талант гетеры, который хочет проявиться точно так же, как талант воина. И молодая девушка смутно это осознаёт. Конечно, Зарина - мусульманка, и это скорее тот вариант, который Вы изложили. Почему Зарина не хотела расчистить дорожку? Да потому что лень. И этот недостаток весьма оживляет её характер.
Насчёт объективности Вы дали Таисии много интересных и мирных советов. Я давала советы более жестокие (опиши, как чеченцы ответили...). Возможно, если Таисия напишет что-то неугодное чеченцам, её просто, не дай Бог... сами понимаете. А Вашими советами она, возможно, сможет воспользоваться. Спасибо!

Жанна Райгородская   10.05.2008 04:24     Заявить о нарушении
Ну-у... возможно, Вы правы. Впрочем, пусть во всём разберётся и примет решение сам автор. Наше дело, как коллег - рекомендовать, советовать, указывать на нереализованные возможности. Понимаете, дело ведь вот в чём: она автор небесталанный, отнюдь, ей многое удаётся. Она действительно Мастер. Другое дело, конечно, убеждения. Но, возможно, и это видно уже сейчас, она пытается учиться и учится.
Спасибо и Вам за добрые слова. Удачи Вам во всём!
С уважением, Ваш -

Феликс Эльдемуров   10.05.2008 12:59   Заявить о нарушении
Спасибо за понимание. Таисии великолепно удаются описания природы. Люди более плакатны. Но это, видимо, вообще особенность людей (авторов)данного типа - близость к природе, преданность своему народу...

Жанна Райгородская   10.05.2008 13:18   Заявить о нарушении
Ах, какие у нее "крокодильчики"! Мне кажется всё же, что "плакатность" её героев - временна. Я только что отправил ей серьёзный отклик на "Крокодильи слёзы", думаю - выводы сделает верные.

Феликс Эльдемуров   10.05.2008 22:06   Заявить о нарушении
Рецензия на «Рецензия на рассказ Зарина» (Феликс Эльдемуров)

Беда, коль сапоги начнет тачать пирожник. (с)

Мифы Прозару   09.05.2008 13:39     Заявить о нарушении
Эт точно. Подумываю иногда, глядя на рецензии. А поточнее? Слабо?

Феликс Эльдемуров   09.11.2008 20:57   Заявить о нарушении
Рецензия на «Рецензия на рассказ Зарина» (Феликс Эльдемуров)

Феликс, Вы написали очень интересную и подробную рецензию на рассказ "Зарина". Я понимаю, какой это труд. В Ваших словах много мудрости. По поводу субъективного взгляда в рассказах Таисии - отчасти это преимущество, а не недостаток. Что же касается автора и героя, то на этом сайте их частенько путают. Вплоть до того, что начинают автору советы давать, как ему поступить в той ситуации, в которую он сам поставил своего героя. И сколько не исправляй, будут путать.
Штампы.... э... Вы же сами согласились, что это эпический рассказ. В эпосе штампы, устоявшиеся формулы и сравнения не только уместны, но и необходимы. Особенно, когда говорится о красоте девушки.
"Сноха" - женщина по отношению к отцу и матери ее мужа, невестка. Значение слова "невестка" более широкое.
Ну, лично я повседневной речи замечаю, что
другие члены семьи скорее скажут "наша невестка", а свекровь чаще говорит "моя сноха". Впрочем, в этом контексте любое слово можно употребить.
"Федералы" тоже. Ну федералы, и федералы. Так ведь говорят на самом деле, и не только чеченцы и в Чечне.
Мне, кстати, произведения Таисии кажутся гораздо ближе к английской классике, чем к Хемингуэю ))) У Хэма дугие мысли, стиль другой, и энергетика другая. Но это так, к слову.
С уважением, Елена

Альфа-Омега   19.04.2008 14:45     Заявить о нарушении
Спасибо за добрые слова... Ну, в остальном оставим разбираться саму Таисию Ирс. Это её дело как автора.
С уважением -

Феликс Эльдемуров   19.04.2008 22:48   Заявить о нарушении
Разумеется, Феликс, Вы совершенно правы!
С уважением

Альфа-Омега   19.04.2008 22:51   Заявить о нарушении
"Сноха" - женщина по отношению к отцу и матери ее мужа, невестка. Значение слова "невестка" более широкое.
-----
СЛОВАРЬ УШАКОВА утверждает:

"СНОХА, снохи, мн. снохи, ж. Жена сына по отношению к отцу, свекору (но не к матери, свекрови!). "

Правда, Ожегов приводит определение Елены.
---
Прошу прощения, что вмешался. Я не читал ни рассказ Таисии, ни рецензию Феликса. Меня заинтересовала полемика "сноха - невестка".

Михаил Абрамов   20.04.2008 04:39   Заявить о нарушении
Михаил, я думаю не стоит в рассказах о современной жизни ориентироваться на словарь Ушакова. Там много устаревших слов и значений. Если у кого-то время действия - XIX в., первая половина XX - это действительно неоценимое подспорье. А словарь Даля полезно почитать, если рассказ о народной жизни, о дореволюционной эпохе. Он ведь более доступен, чем СРНГ (Словарь русских народных говоров).
А что касается передачи живой речи героев - лучше ориентироваться на то, что слышишь.

Альфа-Омега   20.04.2008 11:50   Заявить о нарушении
А по поводу этимологии этих двух слов надо Фасмера смотреть, я навскидку не помню. "Невестка" - это скорее всего неизвестная (стороне жениха), или новоприведенная, новобрачная. А сноха - жена сына, производное от той же индоевропейской основы.
К рассказу Таисии это, конечно же, имеет мало отношения )))
С уважением

Альфа-Омега   20.04.2008 12:04   Заявить о нарушении
Рецензия на «Рецензия на рассказ Зарина» (Феликс Эльдемуров)

Феликс! А вы можете дать рецку на что-нибудь мое!
Приглашаю на свою страничку. Ваш рассказ скачал, читаю.
С уважением

Масачихин Сергей   18.04.2008 21:38     Заявить о нарушении
Дорогой Сергей! Да, конечно, но простите - не сию минуту. Я просто очень занят, поверьте. Моя рецензия Таисии - это, собственно, исключение. Я таких вещей почти не пишу, а здесь это действительно нужно было сделать, и желательно в кратчайшие сроки.
Ну ничего. Погодите немного. Я думаю, где-нибудь на неделе время найдётся.
С уважением, Ваш -

Феликс Эльдемуров   19.04.2008 10:51   Заявить о нарушении
Да, Феликс!
Откровенно сказать впечатляет. Не буду повторять других рецентов.
С уважением

Масачихин Сергей   27.04.2008 14:01   Заявить о нарушении
Рецензия на «Рецензия на рассказ Зарина» (Феликс Эльдемуров)

Здравстуйте Феликс! Прочитала на одном дыхании.(тоже штамп)знаю,но это правда. Да же не знаю,с чего начать? Ах,да большое Вам спасибо! Читала взахлеб грамотный,хороший текст настоящего писателя. Как Вы жестоко четвертовали мою"Зарину" и меня. Все Ваши замечания и Вашу критику я приму во внимание. Вернее не все. Насчет аквамаринов,уж очень мне нравится такие сравния,когда идет речь о глазах. многие мастсситые писатели позволяли себе писать поддобное.Изумрудные,аквамариновые,янтарные,мне нравится так писать. И это не режет слух а наоборот.ИМХО Насчет нераскрытого образа отца.Умолчала умышленно.Чтобы не говрилаопять рахсваливате "бандитов"Он же бывший воин"боевик".Не хотелось раскрывать образ воина-сопротивленца,и даже говорить о войне пыталась мало.Я убегала в этой повести от нее преднамеренно. Мало меня за нее ругали? Но хорошо,я это исправлю. Насчет употребления слова "русских" Вы правы. А вот как еще называть федералов? Над этим надо подумать.
Жесткая конечно критика,но полезная. Но а за теплые слова,которые у Вас всетаки нашлись для меня в самом конце текста,за них спасибо!Отдельное спасибо за стиль,за Хемингуэя.Никто до Вас мне не говорил об этом. Буду перечитывать Хема.
Я давно ждала такой строгой критики. Но не думала,что будет столько заамечаний.
Да,насчет запятых. Дело пропащее.С пунктуацией у меня вообще беда.Я это знаю.
С Уважением,

Таисия Ирс   18.04.2008 17:00     Заявить о нарушении
Феликс! Простите за опечатки.Я волновалась,когда писала.

Таисия Ирс   18.04.2008 17:09   Заявить о нарушении
Рад, что Вы не обиделись. Но... не "воина-сопротивленца" - ЧЕЛОВЕКА! Покажите его как человека!
А моя критика вовсе не строгая... Хотя, с другой стороны...
Да, "аквамариновые" надо как-то обосновать.
Да, слушайте! Пожалуйста, найдите, перечитайте и примите к сведению статью Бертольда Брехта "Пять трудностей пишущего правду" (Или не "пять"... неважно). Найдите, прошу Вас! Вам это очень поможет!
С огромным уважением, Ваш -

Феликс Эльдемуров   18.04.2008 22:49   Заявить о нарушении
Спасибо Феликс. Я постараюсь найти эту книгу.
С.У,

Таисия Ирс   18.04.2008 23:08   Заявить о нарушении
И ещё. Я уверен, что если Вы переработаете рукопись с учётом моих замечаний, то снимете тем самым по крайней мере 90% всех формальных поводов для наездов на Вас, и сможете опубликовать свой рассказ повторно.
Что мне ответит на моё письмо Главный - в принципе уже и не так важно.
А у папы Хэма есть немало чему поучиться, в частности - его "испанские" вещи, а также его интервью о писательском творчестве.

Феликс Эльдемуров   19.04.2008 10:57   Заявить о нарушении
Феликс,все это непременно сделаю.Можете в этом не сомневатся.Ищу рекомедованную Вами книгу.Нелегко сейчас найти. Сейчас развелось много новых "Мастеров" и все тужа же. А вот такие издание хотя на них спрос,вроде сейчас не переиздают. Так мне сказали.Феликс,вроде мой"брандахлыст"верно. Шалопай не хотелось мне писать.Ноя Вам напишу в личку.
Окей?
С.У,

Таисия Ирс   19.04.2008 22:46   Заявить о нарушении
Насчёт "брандахлыста" может быть верно в том случае, если Айзан сама не знает значения этого слова (что, в общем, понятно). Ну, а насчёт Брехта... У меня где-то был конспект, но... может быть, у кого-то из Ваших друзей есть его собрание сочинений?

Феликс Эльдемуров   19.04.2008 22:52   Заявить о нарушении