Рецензии на произведение «У Словность»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Все шикарно. И непонимание, и образ с растущей вширь кроватью. Прямо ощущается эта маленькость героя. Один вопрос: Вы когда придумывали этот "другой" язык, знали, о чем будет говорить героиня этим языком? Ощущение такое, что Вы сами-то ее не понимаете. А автору это нужно, как мне кажется. Что значит каждое ее слово? Интересно бы узнать. Думаю, и не только мне.
С уважением,
Анна Жигалова 10.02.2009 13:16 Заявить о нарушении
Спасибо за прочтение, Анна. Героиня в основном ругалась, вот. Поэтому наверно язык показался бессистемным )))
Кристоф Грэй 11.02.2009 00:09 Заявить о нарушении
Компактно,раздумчиво и внятно. Очень понравилось.Да здравствует Новый Стиль 21 века.Очень интересно!.Э.Долгопольская
Эстер Долгопольская 02.11.2008 21:36 Заявить о нарушении
Кристоф Грэй 08.11.2008 21:17 Заявить о нарушении
Отлично! Это мне нравится! Классный прием! Идея просто замечательная выразить то как становяться чужими так наглядно!
С уважением
Дмитрий Кащеев 01.09.2008 18:25 Заявить о нарушении
Кристоф Грэй 02.09.2008 08:59 Заявить о нарушении
Замечательный текст. Рациональный и эмоциональный одновременно.
Типичная ситуация описана как нетипичная, фантасмагорическая...
и от этого получилось очень остро и горько. Отлично!
Олег Месмер 27.08.2008 10:55 Заявить о нарушении
Кристоф Грэй 27.08.2008 11:05 Заявить о нарушении
Привет, Кристоф!
Замечательно написано!
Снова о потерянной связи между людьми.
Быхтир-быхтир, наверное. А какое было тыры-пыры в той самой волшебной стране.
Спасибо!
С теплом,
Кристен 24.08.2008 06:05 Заявить о нарушении
Кристоф Грэй 25.08.2008 09:06 Заявить о нарушении
Великолепно! Вот так. Как лингвист говорю, вы написали маленький шедевр, лингвистический и психологический.
И так просто....
Спасибо.
Ирина Гончарова 06.08.2008 16:18 Заявить о нарушении
Тарабарский язык - это дело непростое )))
Кристоф Грэй 06.08.2008 16:31 Заявить о нарушении
Спиридон Зробко 07.08.2008 03:06 Заявить о нарушении
Хочется что-то сказать еще, но пока больше слов нет -- одни эмоции. Разве что... Не сами ли мы придумываем разницу в языках? Ведь, казалось бы, это так просто ПОНЯТЬ. Но очень часто чего-то не хватает, что-то недослушал, что-то недосказал, где-то недодумал... Эх...
Огромное спасибо! )
Морок 19.08.2008 14:40 Заявить о нарушении
Кристоф Грэй 27.08.2008 10:52 Заявить о нарушении