Рецензии на произведение «Я не соперница тебе»

Рецензия на «Я не соперница тебе» (Марина Гусева)

Несколько необычная история, честно скажу.
Заставляет вспомнить поговорку "Пути Господни неисповедимы".
А заодно вспомнить о загадочной женской душе.

С глубочайшим уважением,

Сергей Макаров Юс   12.11.2022 19:54     Заявить о нарушении
Рецензия на «Я не соперница тебе» (Марина Гусева)

Какая же вы, Марина, замечательная! И талантливая. С Новым годом!

Ольга Щербакова 2   01.01.2022 17:52     Заявить о нарушении
С Наступившими новогодними праздниками, Оля. Пусть этот годбудет добрым и щедрым на здоровье, любовь и радость.
С теплом.

Марина Гусева   08.01.2022 16:40   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я не соперница тебе» (Марина Гусева)

Добрый, похожий на сказку, немного эротичный, легко читающийся рассказ с красавицей в красном платье, которая много курит, часто оголяется, любуясь собой, и сводит с ума не властных олигархов со сногсшибательной внешностью, как обычно бывает в женских романах, которых сейчас пруд пруди, а самых обычных мужчин... Властная Г.Г. в итоге, конечно же, добивается своего, а все остальные, конечно же, рады подчиниться её воле и её желаниям, потому что они, эти желания, как ни крути, оказываются вроде бы даже очень-очень "правильными" и, к тому же, вынужденными.
Жаль таких безвольных, запуганных жизнью, не умеющих сказать "нет", женщин как Фрося. Вечная жертва, она даже обувку купила не своего размера, лишь бы не расстраивать продавщицу. Да, жаль её, ведь она не способна бороться за своё счастье.
А вот Тамару -- не жаль. Чего её жалеть? Она же чувствует себя полной хозяйкой жизни -- как своей, так и тех людей, которые её окружают. Тамаре присущи властность и самолюбование, однако предназначение своё женское она всё-таки исполнила и даже безропотной Фросе вроде бы как помогла. Но, как говорится, про детей и мамочек -- это уже совсем другая история. Хочется, чтобы дети Тамары и Фроси выросли не похожими на своих мам и пап. Иначе -- грустно.
И Тамара, и Фрося самые обычные женщины, но первая со слишком завышенной самооценкой, а вторая -- со слишком заниженной. В этом -- вся суть. А мужчины в рассказе вообще никакие, поэтому-то ими и легко управлять властной и деспотичной, но симпатичной женщине, возомнившей себя чуть ли не богиней. :-)
С уважением,

Валентина Петряева   04.04.2021 15:13     Заявить о нарушении
Благодарю. Да, все так, Валентина.Две противоположности нашли общий язык. В раскрытии образа Тамарки важны ее отношения с бабой Пашей. Думаю, я этому мало уделила внимания,да и поддалась мнению редактора, посчитавшего лишним два эпизода. Ваша развернутая рецензия это подтверждает.
(Валя, я не смогла прочитать ответ на свое письмо к вам. Техподдержка тоже молчит. Пожалуйста, здесь в замечаниях, напишите одним словом. Мне важно знать ответ). Спасибо. С уважением. Марина.

Марина Гусева   05.04.2021 14:28   Заявить о нарушении
Да, я жила в Ленинграде и знала Вас, Марина. Заходите ко мне на страницу в ФБ. Там можно посылать сообщения (в мессенджере). Ссылка на мою страницу в ФБ есть среди других ссылок на этой моей странице на Прозе.ру -- ищите ее (ссылку на ФБ) ниже моих избранных авторов. В ФБ ко мне Вы попадете именно по ней.
Всего доброго!
С уважением,
Р.S. У меня с сообщениями на Прозе.ру всё нормально. Более того, система написала, что Вы мои сообщения прочитали. Не знаю, в чем дело. Может, к Вашему компу есть доступ у кого-то еще и тот человек заблокировал мои сообщения?..

Валентина Петряева   05.04.2021 16:43   Заявить о нарушении
Валя!Да!

Марина Гусева   05.04.2021 16:54   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я не соперница тебе» (Марина Гусева)

Для начала я попытаюсь вольно пересказать рассказ, описать своё восприятие героев, ситуации и идеи произведения, как я их вижу.
Рассказ Марины Гусевой "Я не соперница тебе" раскрывает весьма непростой психологический конфликт между героинями на, так сказать, "морально-серой" территории.
Фрося, с которой начинается история, предстаёт перед нами безвольной, забитой женщиной, боящейся и стесняющейся едва ли ни своего собственного существования. Тамарка предстаёт перед нами энергичной, своевольной, роковой, которая знает, чего хочет, и добивается этого. Более того, подчас мы видим её вспыльчивую натуру - чего стоит сцена с выбрасыванием телевизора. К середине рассказа ситуация ясна - Тамарка изменяет мужу с его согласия, чтобы забеременеть, но этот поступок она совершает из большой любви к нему, из желания иметь "полную семью". Здесь, на мой взгляд, автор показывает нам двойственность её характера - жёсткая снаружи, но бесконечно любящая внутри. Её готовность принять на себя бремя греха - а именно так будет воспринимать измену большинство - это её жертва во имя семьи, высшей для неё ценности. За маской роковой Тамарки - любящая и всепрощающая Тамарка.
Более того, эта сторона героини раскрывается больше, когда она пытается устроить жизнь Фроси, чью жизнь она рушит, гонясь за своим счастьем. Это, как мне видится, своеобразный мотив искупления, и итоговый хэппи-энд должен служить его завершением. Однако как читателю, такое разрешение конфликта оставило меня неудовлетворённым.
Прежде всего духовное преображение Тамарки из женщины, брыськающей на своих невольных жертв, обижающей в порыве гнева бабушек, в желающую добра и помогающую женщину, для которой главное - семья и счастье ближних, даже Фроси. Как будто она ждала этого одного вечера, чтобы сбросить свою змеиную шкуру и всё недостойное, бывшее лишь средством для достижения цели. Мы слишком мало знакомы с персонажами, чтобы прочувствовать это между строк.
Далее - то самое искупление, когда Тамарка помогает Фросе стать лучше. У меня не возникает ощущения, что конфликт исчерпан простым "Я ведь добра тебе желаю, дурочка. Правда, правда." Она, по сути, втоптала Фросю в грязь, воспользовавшись её мужем. Эта драка, к которой была готова Тамарка, должна была произойти, и бывшая роковая женщина должна была смиренно принять на себя каждую каплю злобы и ненависти. Таково было моё читательское ожидание. Но Фрося безвольная, и она просто принимает помощь.
Что же мы видим в конце? Казалось бы, семьи счастливы, но - муж Фроси всё ещё думает о петле! Последствия действий Тамарки до сих пор преследуют эту семью. "Счастья тебе, девочка моя! Не бойся трудностей, ты у меня сильная." О нет, вот здесь я очень хотел прочитать, что Фрося не простила Тамарку, что покровительское отношение соперницы её только злило, и... Но нет. В начале рассказа Фрося безвольная, и судя по всему, таковой она остаётся до конца. Она даже одного из своих детей назвала в честь мужа Тамарки. От неё никогда ничего не зависело, Тамарка управляет её судьбой так же, как своей.
Впрочем, если именно такое впечатление автор хотел произвести, то у него получилось. Лично мне персонаж Тамарки остался неприятен до конца, и если бы автор как-то нам сообщил о том, что "да, я знаю, что она вышла почти сухой из воды", я бы воспринял рассказ и его завершение лучше.
Не буду останавливаться на технических деталях - но тексту действительно не хватает корректуры. Впрочем, это легко поправимо. В целом в рассказе ощущается жизнь, персонажи не выглядят плоскими, и даже если им чего-то не хватает, им нельзя отказать в том, что они живут своей художественной жизнью. Я не отношусь к целевой аудитории этого произведения, но она, как было сказано другими, определённо найдётся.

Максим Приходский   19.02.2016 13:19     Заявить о нарушении
Спасибо, Максим, за ваше видение моего рассказа. Спасибо.

Марина Гусева   22.02.2016 23:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я не соперница тебе» (Марина Гусева)

Рецензия
на рассказ М.Гусевой «Я не соперница тебе»

Небольшой по объему рассказ Марины Гусевой не оставил меня равнодушной, вызвав во мне весьма противоречивые чувства.
Вначале о положительных ( с моей точки зрения) сторонах рассказа:
1.Предложенная тема пусть и не оригинальна, но и не избита.
2. Сюжетная линия хорошо выстроена. Рассказ читается легко, с интересом.
3. Язык автора достаточно живой, доступный. Постоянные диалоги между героями не дают читателю возможности заскучать.
Правда необходимо уточнить, что всё это касается рассказа в целом. И вот тут придётся перейти к авторским недоработкам:
1.Неудачная разбивка текста на абзацы. Например, 2-й абзац в первой главе – это дальнейшее развитие мысли 1-го абзаца. Так зачем разрывать эту мысль? И далее на протяжении всего рассказа автор едва ли не каждое второе предложение начинает с новой строки, давая мне, как читателю, понять, что каждое предложение само по себе очень информативно и незачем компоновать из них (предложений) какие-то там абзацы. Позвольте не согласиться.
2. При всём интересе к сюжету не могу отделаться от мысли, что сложившаяся ситуация между героями очень уж надуманна. Вот взять Тамарку, как называет её автор, - и с мужем посоветовалась, и бабе Паше объяснила, что раз со своим муженьком не получается завести ребёнка, так она «сходит» к Фёдору, мужу Фроськи. А живут все, насколько я поняла, если не в одном доме, то в одном дворе. А что такого – пусть все знают?!
А за что эта самая Тамарка так взъелась на тихую беззащитную Фросю, при встрече с которой топала ножкой и с пренебрежением и явным негодованием кричала ей: «Брысь!», как кошке какой-то паршивой, или «Вот пакость!» - тоже в её же адрес. Всё было бы объяснимо, будь муж Фроси ей нужен. Так ведь нет – просто использовала его в своих целях и всё. Зла-то никакого не должно быть в этой ситуации, тем более что Тамарка очень любит своего мужа.
И вот после всех нападок на невзрачное, робкое, практически забитое существо мне предлагается поверить на слово, что Тамарка вдруг воспылала к этому существу любовью, готова сделать для неё всё что угодно, одарить вещами (правда, с «барского» плеча, но тем не менее). Не верю. Возможно, автор хотела сказать, что узнав о своей беременности, Тамарка стала доброй и щедрой, но ведь и при следующей встрече с Фроськой, увидев в глазах той ненависть к себе, она «фыркнула и мгновенно подобралась, - если надо драться – она готова». А за что драться? Вот со стороны Фроси агрессия была бы понятна. А так – нет…
И чем дальше, тем больше тумана. Как объяснить поведение Фёдора, мужа Фроськи? Ещё один загадочный субъект в рассказе: хвастается, что любит жену, которая именно из-за его большой любви родит ему двойню, а из письма Тамарки к Фросе читатель вдруг узнаёт, что этот герой-любовник может сунуться в петлю по причине того, что он больше не нужен Тамарке. Может, не надо было про петлю-то? Тогда бы мы, читатели, жили дальше спокойно. Шучу, конечно.
4.Сцена примирения главных героинь, которой посвящена отдельная глава данного рассказа, на мой взгляд очень затянута, много повторений типа «я ведь тебе добра желаю», много наивных предложений. Например, в салоне красоты Фросю по желанию (и за деньги, я полагаю) Тамарки, преобразили. И вот что читаем далее: «Плачущей Фросе тоже показали результат». А что, могли и не показать?
5. В последней главе отношение Тамары к Фросе (для меня опять же) снисходительно до неприятности. Вот слышу я в голосе Тамары, практически ровесницы Фроси, интонации умудрённой опытом, зрелой женщины - матери или бабушки: «девочка моя», «не бойся трудностей», «ты у меня сильная» и т.п. По-моему, перебор…
6. И меньше всего в данной рецензии мне хотелось бы говорить о правописании, но оно хромает реально. Особенно не дружит автор с наречиями: пишет от туда вместо оттуда,
в дребезги вместо вдребезги и так далее. Других ошибок тоже хватает. А это так портит впечатление от прочитанного! Но не буду сильно углубляться в этот аспект – есть словари, есть корректоры. Было бы желание всё проверить, прежде чем выпускать в свет своё детище.
И, тем не менее, в заключение хочу отметить, что все перечисленные недоработки при желании устранимы. Рассказ всё равно достаточно интересный и найдёт своего читателя.

Татьяна Новикова -Нота   18.02.2016 22:08     Заявить о нарушении
Спасибо, Татьяна, за разбор. Каждое мнение важно для автора.

Марина Гусева   22.02.2016 23:55   Заявить о нарушении
И вы правы, надо было проверить текст, меньше было бы опечаток. А наречиям я симпатизирую, хотя на слово вы мне вряд ли поверите. Шучу. И еще раз, спасибо, Татьяна.

Марина Гусева   22.02.2016 23:58   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я не соперница тебе» (Марина Гусева)

Не нравятся: 1. Название, потому что банальное; 2. Эпиграф, так как стихи, честно говоря, написаны плохо. Косноязычно. Не знаю, кто их автор, но догадываюсь. Всё остальное сделано замечательно. Есть что-то, что держит читателя в напряжении. Нерв что ли?

Александр Дудкин   03.12.2008 19:10     Заявить о нарушении