Рецензии на произведение «Испания по-каталонски. Часть 3»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Ещё раз замечаю, что очень точно передана атмосфера Средиземноморья. Всё очень близко и знакомо. Всё блестит.
Удачи и радости.
С теплом
Илана Арад 21.11.2008 09:52 Заявить о нарушении
С уважением и симпатией, Н.
Наталья Калинникова 30.11.2008 13:25 Заявить о нарушении
только когда выучишь один иностранный язык, понимаешь, насколько языки близки;
даже не обратил внимания, что вы, Наташа, писали испанские слова;
по-английски продавец - vendor, созвучно испанскому;
а с другой стороны, Нью-Йорк многонационален и привык я слышать и "си", и "амиго" и "мучача" каждый день...
классно вы нарисовали пляжную картинку, с золотыми брызгами песка, босоножками и сумкой в обнимку;
но, несмотря на ваше мастерство, пляж не люблю;
не мое это место...
Сергей Глянцев 13.11.2008 06:01 Заявить о нарушении
Вчера в выпуске новостей слышала, что самое популярное имя среди новорожденных Брюсселя - Мохаммед. Вот вам и "амиго".(К вопросу о многонациональности). Интересно, "выработает" ли человечество когда-нибудь универсальный язык, которым действительно можно будет пользоваться?
Для новых "пляжных картинок" холсты уже заготовила - в Испании практически нет "диких" мест для встреч с морем.
Еще раз спасибо (реверанс).
:)
Наталья Калинникова 17.11.2008 10:10 Заявить о нарушении
Привет, Наталья! Лето прошло, а я его и не заметила. Но так всё знакомо. У нас осень . Тёплая, иногда дразнит откровенно жарими днями. Я дома отдыхаю. Жаль, что чаще приходится находиться в России ( по делам). Твой живой рассказ помогает вспомнить, как это было.
Мария.
Мария Дель Мар 11.11.2008 20:39 Заявить о нарушении
Наталья Калинникова 12.11.2008 22:26 Заявить о нарушении