Рецензии на произведение «Торговец жизнью Телокопер»

Рецензия на «Торговец жизнью Телокопер» (Фауст 1)

Просто поразительно - прочитал все рецензии, и не нашел ни одного неодобрительного отзыва! Восторженные женщины, мечтающие оказаться на месте героини, мужчины, нахваливающие автора и призывающие познакомиться с их собственным творчеством... Все они в один голос твердят: ах, талантливо, ах, динамично, ах, Ваш виртуальный мир, из которого не хочется возвращаться в серую реальность... А кто-то даже узрел техническую подкованность автора :-))
Произведение - слабое.
Сюжет - примитивный.
Язык и стиль - на уровне выпускного классы школы.
Характеры героев - не "живее" анкетных данных.
Рассуждения персонажей - поверхностные стандартизированные представления обывателей о добре и зле.
Только с третьего раза прочитал название - все не мог понять, что за "Телкопер"!?
Было обидно за российского читателя, когда читал рецензии (отзывы).
Автор - Вы в опасности! У Вас может сложиться превратное мнение, что Ваш первый опыт был успешным, и это скажется на всей Вашей дальнейшей литературной деятельности.
Рекомендую прочитать "Обмен разумов" Шекли. Это вещь из тех же времен, что и "Тирг! Тигр" Бестера.
Безусловно, автор заслуживает уважения. Неоспоримо, что перед нами алмаз, который может стать бриллиантом - и только от автора зависит, получит ли алмаз достойную огранку.
Неофициально добавлю: автор, больше юмора в текстах!
Пишы есчо! :-))
P.S. Большое спасибо Автору за его труд!

Имя Для Авторской Страницы 3   07.12.2010 01:15     Заявить о нарушении
Рецензия на «Торговец жизнью Телокопер» (Фауст 1)

Вери вандерфул! Прелестно!

Юрий Орлич   25.11.2009 13:34     Заявить о нарушении
Большое спасибо.

Фауст 1   26.11.2009 10:10   Заявить о нарушении
Рецензия на «Торговец жизнью Телокопер» (Фауст 1)

Прочитал не отрываясь .Прекрасное произведение. С уважением.

Алех Андреевский-Грегоре   07.03.2009 12:46     Заявить о нарушении
Большое спасибо.

Фауст 1   07.03.2009 23:37   Заявить о нарушении
Рецензия на «Торговец жизнью Телокопер» (Фауст 1)

Приятная вещица, читал с удовольствием в несколько приемов. Другие авторы, оставившие здесь отзывы правы, надо бы разбить на главы, тогда и читать проще и поток информации не так всеобъемлющь. Информацию тоже надо дозировать. Если кто-то готов выпить стакан, а не него обрушивается цунами не всегда можно придти в себя с первой попытки. Есть у Альфреда Бестера роман "Тигр!Тигр!" Если не читали - ознакомьтесь, в библеотеке Мошкова он есть, лично скачивал. Там тоже динамика о-го-го, по десять событий на абзац. Но не это главное. Задача литератора-превратить писателя в зрителя, а не отдаваться всецело на перепетии сюжета. Поэтому некоторые классические вещи сюжета вообще не имеют. На семинаре прозы в Литинституте мне как-то поставили на вид, что нет ничего проще, чем описать кучу событий, а вот поставь перед собой пепельницу и напиши про нее восемнадцать страниц - вот это будет литература. Небольшой совет, бережнее относитесь к тексту в частности и русскому языку вообще. Это последнее, что у нас осталось. Удачи!

Аксель Пожилой   03.03.2009 15:55     Заявить о нарушении
Спасибо за Ваш отзыв. Я рад, что Вам понравилось.
Метафора про стакан мне вполне понятна. Но на нее можно посмотреть и с другой стороны. Наверное, Вы согласитесь со мной, что количество прочитанных романов в сети на порядок меньше количества прочитанных рассказов. Большинство читателей готовы "выпить не больше стакана" и увидев множество глав – пройдут мимо, боясь впустую потратить время. По моему мнению, когда роман оформлен одним файлом - у него больше шансов быть прочитанным.
Роман "Тигр! Тигр!" я уже скачал и постараюсь прочитать в ближайшее время. Спасибо за рекомендацию.
Что касается насыщенности сюжета, то это дело вкуса. "Роман о пепельнице" хорош как упражнение, демонстрация мастерства, но он не будет интересен большинству читателей. Точно также хороший экскаваторщик способен ковшом закрыть спичечную коробку, но это тоже в целом никому не нужно. Я старался написать книгу, интересную людям, чтобы им не было скучно при чтении и, надеюсь, что мне это удалось. А угодить литературным критикам я, всё равно, вряд ли смогу, как бы ни старался, и соответственно классиком никогда не стану.
С пожеланиями успехов!
Фауст

Фауст 1   03.03.2009 19:27   Заявить о нарушении
Вполне согласен, что с романами на портале тяжеловато. Имеется в виду тяжеловато автору надеятся хоть на какой-то рейтинг, так как читают их меньше. Поэтому самые рейтинговые писатели здесь придумавшие несколько строчек литературных штампов, а то и вовсе матерных анекдотов. Хотелось бы, чтобы администрация обращала внимания на объем.

Аксель Пожилой   03.03.2009 22:01   Заявить о нарушении
Рецензия на «Торговец жизнью Телокопер» (Фауст 1)

Мне очень понравилось! Знаете, давно не отрывала время от сна, чтобы дочитать интересную книгу. А сегодня утром ехала на работу и тоже вспоминала. Я люблю "хеппиэнды". Столько грусти и чернухи вокруг. Обыденность отупляет и грубит, а тут такой светлый образ. Но всё равно грустно. Может оттого, что такие чувства только под землей прячутся? Тут одна дама написала, что характеры не живые. Я не согласна. Стоматолог ужасно смахивает на одну мою подругу, а ваш Сергей - побольше бы таких чувств в книгах, может они бы и в жизнь вернулись. Спасибо вам.
(Несколько опечаток в тексте попались. И вопросительные знаки часто отсутствуют. Но это мелочи, работа корректора).

Анна Вьюнова   27.02.2009 02:18     Заявить о нарушении
Приятно, когда написанное не оставляет людей равнодушными. Спасибо за теплые слова!

Фауст 1   27.02.2009 10:55   Заявить о нарушении
Рецензия на «Торговец жизнью Телокопер» (Фауст 1)

Рецензия на книгу "Торговец жизнью "Телокопер", автор Faust1

Поздравляю с очень успешным дебютом!
Вдохновенная вещь, захватывающий динамизм. Сильная сюжетная идея. В основной сценарный поток вливается множество ручейков психологических деталей и философских мыслей.

Удачный жанр в плане раскрутки и коммерциализации. С одной стороны публика приучена к детективам, которые стали для неё зоной литературного психологического комфорта. С другой стороны бесконечные безыдейные «трах-бах» и «тыщь-тыщь» начинают казаться слишком тупыми даже для самых отуплённых.

Публика испытывает определённый интеллектуальный голод. Ей нужны новые мысли, философские и технологические идеи. После обильной трапезы из Стругацких, Станислава Лема, Рэя Брэдберри и Айзека Азимова наступил период временного поста. Но публика уже переварила предыдущие вкусности в жанре Hard Sci Fi. Пора дать ей новые.

Прочитав вашу вещь, вспомнил свой старый рассказ «Полуклон». Что вы думает о нём? Хотелось бы узнать ваше мнение. Тема клонов и копирования, в принципе, не новая. Несколько лет назад на телеэкранах прошёл даже сериал «Клон». Идея растянулась на десятки серий. Но, несомненно, литературная тема клонирования и копирования не только не исчерпана, но даже как следует ещё не разработана.

С уважением,
Василий Терехов

Василий Терехов   26.08.2009 06:30     Заявить о нарушении
Спасибо за поздравления.
Судя по Вашим отзывам, мою книгу ждет большое будущее.
Что касается Вашего рассказа «Полуклон», то я написал свое мнение и уже опубликовал его в форме рецензии.

С уважением и пожеланиями успехов,
Фауст

Фауст 1   26.02.2009 20:43   Заявить о нарушении
Рецензия на «Торговец жизнью Телокопер» (Фауст 1)

Здравствуйте, Фауст!
Вы здорово пишите, увлекательно, прямо зачитываешься.)))
Качественно сделано, добротно. Мне понравились и форма, и стиль, и содержание.

Единственное что, может, было бы правильнее разбить книгу на главы и разместить по несколько глав по отдельности?
Дело в том, что читать монолитный текст всегда несколько утомительно.
Во-вторых, если у человека есть время дочитать роман только до половины, потом очень трудно искать то место, на котором остановился.

С уважением, Елена)))

Елена Рябчевских   25.02.2009 15:38     Заявить о нарушении
Спасибо за добрые слова!
Книгу, в общем, я уже разбил на 5 частей и выложил у себя на сайте http://faustbook.narod.ru/
Правда, это разбиение весьма условное, без названий для каждой отдельной части.
Там же можно скачать архив Word.
А на этом сайте мне бы не хотелось ничего менять, так как рейтинг книги (если он, конечно, есть:-) обнулится и ссылка изменится.

С уважением, Фауст

Фауст 1   25.02.2009 20:53   Заявить о нарушении
Он не обнулится, если вы оставите одну часть на этом же произведении, например, первую или последнюю, а остальные разместите в других.)))
И рецензии тоже все останутся.
Наоборот, на свежеразмещенные главы к вам пойдут новые читатели и повысят их рейтинг. Рецензий тоже станет больше, вот увидите.)))
Например, у меня было большое желание высказать свое мнение
через определенное количество текста.
Мы сталкивались с подобной ситуацией, я и мои друзья на Прозе,
и совместно пришли к выводу, что делить на отдельные главы - оптимально.
Но это только совет, конечно, сделайте как сочтете нужным.
С теплом, Елена)))

Елена Рябчевских   25.02.2009 21:53   Заявить о нарушении
Рецензия на «Торговец жизнью Телокопер» (Фауст 1)

Прочитала на одном дыхании, так как люблю такой жанр научной фантастики - очень понравилось. Спасибо за хороший вечер с Вашим произведением)))

Позитивная Незнакомка   10.02.2009 12:12     Заявить о нарушении
Я очень рад, что Вам понравилось. Спасибо!

Фауст 1   10.02.2009 20:06   Заявить о нарушении
Плотно. Профессионально. Иногда перебор образности.

Петр Золин   24.02.2009 21:09   Заявить о нарушении
Спасибо, за отзыв.

Фауст 1   25.02.2009 20:55   Заявить о нарушении
Рецензия на «Торговец жизнью Телокопер» (Фауст 1)

Мне очень понравилось,с уважением Анжелика

Анжелика Гудкова   04.02.2009 21:25     Заявить о нарушении
Спасибо, Анжелика.

Фауст 1   05.02.2009 20:41   Заявить о нарушении
Рецензия на «Торговец жизнью Телокопер» (Фауст 1)

прочитал всё и сразу.динамично, держит внимание с первой страницы.удивительно точно за всей этой фантастикой вам удалось показать нетехнологичность человеческих чувств, бесконечную сложность и неповторимость живого.увлекательный "фантик" и вкусная "конфетка.творческих успехов,счастья

Сергей Шеховцов   02.02.2009 18:19     Заявить о нарушении
Я рад, что Вам понравилась моя книга. Если человек читает всё сразу и целиком – значит, написано действительно интересно. Столь высокая оценка точности передачи чувств из уст психолога дорогого стоит.
С уважением и пожеланиями всего наилучшего,
Фауст

Фауст 1   03.02.2009 14:46   Заявить о нарушении