Рецензии на произведение «Что за душа во мне?»

Рецензия на «Что за душа во мне?» (Валентина Томашевская)

Добрый день, Валентина!

Очень приятны Ваши воспоминания о детстве. Меня, тоже, эти места трогают. Ведь я родом из Могилёвской области. Мы почти земляки.

"... мой родны край,
як ты мне мiлы,

цябе забыць не маю сiлы..."
Детство - это бабушка, дядя Толя. Сад, лес, река, воздух, пение птиц...

С уважением,

ИраЛео

Ирина Склярова   30.03.2017 09:07     Заявить о нарушении
Белая Русь, самые светлые воспоминания:
детство, школа, дружба, друзья, улицы детства,
Пина река, набережная имени Днепровской флотилии.

Валентина Томашевская   30.03.2017 12:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «Что за душа во мне?» (Валентина Томашевская)

— Как считаете, где место души — в головном мозге, спинном, в сердце?

— Мне кажется, этой субстанции не нужно место. Если она есть, то во всем теле — хозяйка
Из интервью с хирургом Арнольдом Смеяновичем.

Валентина Томашевская   29.07.2016 20:01     Заявить о нарушении
Рецензия на «Что за душа во мне?» (Валентина Томашевская)

Талантливый школьник значит.У него определенно есть дар к рисованию.С уважением

Дмитрий Бондарь   13.03.2009 07:12     Заявить о нарушении
Душа, особенно в юности, да еще в дали от родины требует самовыражения.

Валентина Томашевская   13.03.2009 09:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Что за душа во мне?» (Валентина Томашевская)

Хорошая душа. Всего наилучшего.

Луна Оранжевая   12.03.2009 16:14     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Николай! Очень приятно, улыбаюсь.
На занятия прихожу пораньше и молодой человек приезжает пораньше. Вот он и нарисовал на доске рисунок, а потом стер.

Валентина Томашевская   12.03.2009 16:46   Заявить о нарушении
Рецензия на «Что за душа во мне?» (Валентина Томашевская)

Замечательный расссказ! Мне понравилось.Но давайте глубже вскапнем тему.На языке Чингиз хана многие народы говорили более трехсотлет.Также могли долго говорить на немецком... У каждого языка свои прелести. Украина в одностореннем порядке запрещает русский, хотя украинский это придаток русского, только бытовой, придуманный для простоты общения, сейчас многие русичи воют на украине,(на краю земель русских), что им навязывают этот язык. Мне лично нравится этот язык. Это язык Шевченко и Гоголя, певучий, благо дело слушать где нибудь на рынке! Душа радуется,хош-не-хош, а купишь! А ведь не моги! Везде говрить надо говорить только на этом языке. А это уже политика! А завтра я встану у власти и скажу, всем говрить и писать "на тарабарском". Вам не понравится? Не так ли? И поэтому каждый должен занять позицию в защиту своего и уважение другого языка, как языка общения между ЗЕМЛЯНАМИ обитающими эту исстрадавшую от нашей бурной деятельности Землю!

Родион Рахимов   12.03.2009 13:58     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Родион.
Монголии старописьменный язык используется и поныне. В Бурятии была введена письменность сперва на латинской (в 1931), а потом на кириллической (в 1939) основе; в МНР кириллический алфавит был введён с 1945; там сложились новые литературные языки. В посткоммунистической Монголии, а отчасти и в Бурятии интерес к старописьменному языку возрождается; активно ведётся его преподавание. Прочла в вики.
Конечно, политика влияет на языки, их изучение. И вопрос сохранения слова, его звучания, написания важен. Это источник, родник
Жила немалое время в Латгалии (часть Латвии). Так латгалы произносят Лотгале. Интересно, это совсе другое звучание, ка ьы к Лоту взывающее.
…Безжалостный к своим врагам, Чингиз-хан, между тем, в конце своего жизненного пути заинтересовался вопросами жизни и смерти. Древние китайские рукописи описывают, как в 1220 году великий правитель пригласил в свою столицу Гиндукуш даосского монаха по имени Чан Чунь и попросил создать для него эликсир жизни.
В письме к ученому даосу, текст которого приводит профессор Баярын, могущественный правитель писал: "Меня вдохновила ваша речь. Я буду прилежно учиться и повиноваться каждому вашему слову. Я приказал, чтобы мои министры составили учебное руководство по вашим урокам, и я буду читать его лично".
Вопрос чаще кроется в нашем старании, в наших возможностях изучения другого языка. Но знание языков - это богатство, расширяющее спектр наших возможностей, общения и познания.

Валентина Томашевская   12.03.2009 16:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «Что за душа во мне?» (Валентина Томашевская)

вопрос "большой и малой буквы" нашей памяти... неисчерпаем параллелями ассоциаций в "злобе" нынешнего дня - куда, в какие дали... уносит нас мысль?!... в глубь веков? в недалекое прошлое... или куда-то совсем рядышком? лишь открой Инет... или загляни к другу:-)))

Людмила Солма   12.03.2009 12:51     Заявить о нарушении
Рада твоему отклику, Людочка.
Вопрос большой и малой буквы ведет нас в школу, на занятия, на которых мы все это усваивали, а также в институт, где изучали славянские тексты, Красную строку - большая буква, укращенная рисунками, выделенная цветом. В немецком все существительные пишутся с большой буквы, а если еще субстантивированные слова из других частей речи, то это для начинающих, для первоклашек нелегко.
Различие языков. В одном нет большой буквы, а в другом, чтобы подчеркнуть важное, значительное, любимое, пишут с большой буквы.
Нажала поисковик. Сеть учителей. Конечно, Блок.
А инет позволяет писать с малой буквы, единым текстом, гипертекстом.

Валентина Томашевская   12.03.2009 13:07   Заявить о нарушении