Рецензии на произведение «Однажды в Лондоне... пер. с англ. Глава 2, Часть 1»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Мы испытываем жизнь, спрашивая: почему она терпит нас так долго?
Старик 31 26.10.2012 22:42 Заявить о нарушении
Любезный Митрич, очень рада Вам. Вижу, что осень Вас бодрит и рождает всё новые опусы, так держать!
С самыми наилучшими пожеланиями,
Ваша,
Марфа Звонарёва 26.10.2012 23:47 Заявить о нарушении
Старик 31 27.10.2012 08:12 Заявить о нарушении
Читая переведенные высказывания, понимаю, почему Вам захотелось и х переводить. Это не только мудрость жизни, это ещё и радость жизни.
Пусть придут к Вам золотые россыпи счастья.
С теплом и ожиданием ответного визита,
Илана
Илана Арад 22.07.2009 07:57 Заявить о нарушении
Спасибо за Ваше чуткое сердце и отменный вкус,
Марфа Звонарёва 24.07.2009 11:16 Заявить о нарушении
Все верно- все верно... Буквально проглотила все... Очень! Марфуша, жду продолжения. Обнимаю, Галина.
Галина Михалева 04.07.2009 02:13 Заявить о нарушении
Благодарю за тёплые слова,
Марфа Звонарёва 04.07.2009 13:41 Заявить о нарушении
Марфа!
Очень не простая, философская вещь.
Перевод достойно соответствует и доводит до нас реалии жизни.
Саша
Александр Железногоров 03.07.2009 09:57 Заявить о нарушении
Это надо просто иметь и иногда перечитывать и задумываться. С первого взгляда кажется, что всё ,вроде бы, известно и знакомо, но...
В общем, меня греет мысль, что , может быть,кому-нибудь пригодится.
Благодарю Вас за внимание и отзыв.Хорошего Вам дня!
Марфа Звонарёва 03.07.2009 10:08 Заявить о нарушении
Последняя фраза у автора как-то невпопад. Мы как раз живём вечно! Автор, видимо, этого ещё не знает.
Андрей Климов 02.07.2009 23:07 Заявить о нарушении
С уважением,
Марфа Звонарёва 02.07.2009 23:37 Заявить о нарушении
С уважением, Андрей.
Андрей Климов 03.07.2009 10:35 Заявить о нарушении