Рецензии на произведение «Любимых не выбирают»

Рецензия на «Любимых не выбирают» (Андрей Охоцимский)

Эта любовь сильная, однако более спокойная и светлая, чем то страстное, всепоглощающее и потенциально разрушительное чувство, которое имеют в виду женщина, которая говорит: «если бы ты меня любил, то ….». Любовь-агапэ – это любовь соединяющая, позитивная и заботливая, возможно беспокойная, более всего похожая на родительские чувства.

Андрей Дмитриевич, по-моему, Вы здесь говорите не об агапэ, а о сторге.
У К.С.Льюиса есть известный трактат "Любовь", а если дословно, то "Четыре любви", и там - эрос, филия, сторге и агапэ. Сторге, любовь-привязанность, как раз подпадает под ваше определение.
В моём, извините, опусе, те же четыре, в том же порядке - по мере убывания силы и роста радиуса действия. Я обнаружила, что в состояних пограничных между жизнью и смертью, когда с нас снимают шкуру, тогда обнажаются наши недра, и можно наблюдать устройство человеческой природы. Любопытно, что мы плотнее всего снаружи. Когда с нас раз за разом снимают одну шкуру за другой, можно пройти по всем геологическим слоям и вывести их на свет Божий.
Последний слой, агапэ, по моим скромным наблюдениям, чувство, о котором нельзя сказать, что оно сильное; хотя его голос так же тих, но и так же настойчив, как голос совести. Разумеется, его можно заглушить, что я постоянно благополучно делаю. Понятно, что без него всё разрушится.
Филадельфия, в том виде, в каком я её ввожу, это нередуцированное, райское состояние, в котором пребывали бы люди, если бы не было грехопадения. Эрос - тоже райское чувство. Чем оно выше там, тем большим искушениям подвергается здесь. Что касается агапэ, то там она - только для внешнего, кромешного, как Исаак Сирин к падшим духам относился с жалостью; а здесь она - единственное условие спасения.
Впрочем, как Вы понимаете, это всё приблизительные рассуждения, я давно об этом думаю, пытаюсь выстроить соответствующую антропологическую модель, но пока что мне это не удаётся.
Всего Вам доброго!

Елена Яблонко   12.10.2010 12:27     Заявить о нарушении
Дорогая Елена,
Большое спасибо за замечание. Это чрезвычайно интересная тема. Я не специалист в древних языках и могу ошибаться. Моя интерпретация основана на доступных источниках и полностью обозначена в примечаниях к моему главному труду "Учение Христа и его любовь к нам". Для ясности я привожу его здесь полностью.

= = = = =
Примечание 1

В греческом языке имеется четыре слова, которые переводятся на русский как «любовь».

агапэ – любовь мягкая, жертвенная, снисходящая и безусловная
филия – дружеское отношение или расположение к кому-то или чему-то, что нам нравится. Например: философия – любовь к мудрости, филадельфия – братская любовь.
эрос -(лат. амур) – любовное влечение
сторгэ – родственная или дружеская привязанность

Приведенный выше перевод заимствован из Википедии. О значении этих четырех слов много пишет П.А.Флоренский в главе 12 «письмо одиннадцатое: дружба» своей известной книги «Столп и утверждение истины». Его интерпретация "агапэ" и "филия" звучит несколько иначе. Согласно П.А.Флоренскому, "агапэ" имеет рассудочно-безличный характер, тогда как "филия" выражает личное отношение. Интересны объяснения П.А.Флоренского по поводу диалога воскресшего Иисуса с апостолом Петром (Ин 21:15-17). В этом диалоге собеседники употребляют поочередно глаголы соответствующие "агапэ" и "филия", что придает диалогу определенный смысл, который теряется при переводе.

Области значений греческих глаголов по-видимому претерпевали также определенную временную эволюцию. В настоящее время "агапэ", благодаря интенсивному использованию в Евангелиях и в христианской практике, в сильной степени ассоциируется с христианской любовью в том смысле, какой фактически выработался в течении двух тысячелетий жизни Церкви.

Из известных мне языков, английский и французский имеют один глагол «любить», примерно соответствующий русскому. В голландском языке, также как и в греческом, имеется несколько глаголов, которые переводятся на русский как «любить». Их смысловые поля совсем иные чем в греческом:

«houden van» выражает любовь по предпочтению или выбору
«beminnen» употребляется в голландской Библии и соответствует "агапэ" в смысле любви к ближнему; может выражать нежность
«liefhebben» в голландской Библии соответствует "агапэ" в смысле любви к Богу но может выражать и любовь к ближнему.

Для выражения чувств между мужчиной и женщиной могут употребляться все три глагола. При этом однако существительное имеется только одно - «liefde».
= = = =
По содержанию Вашего комментария я пока ничего сказать не могу, я должен подумать над тем, что Вы написали.

Успехов Вам и всех четырех видов любви вместе взятых!

Андрей Охоцимский   12.10.2010 13:32   Заявить о нарушении
Андрей, спасибо Вам за развёрнутый ответ. Через какое-то время я надеюсь вернуться к этой теме.

Елена Яблонко   13.10.2010 20:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «Любимых не выбирают» (Андрей Охоцимский)

Мир вашему дому! Ваши рассуждения близки к истине. Но на практике все
сложнее. ЧТОБЫ Простить врагов своих -надо долго и упорно работать над собой. А любить для меня - значит отдавать частичку своего тепла.
И это приносит самой душе гармонию счастья и радостного равновесия.
И то что мы в жизни получаем - все это не просто так,а для чего-то.
Я раньше не понимала сути самой любви.Путала ее со страстью в самой себе,
это была эгоистическая любовь - мне и только мне. Она разрушала а не
созидала. Сейчас я знаю законы любви, которые расширяют наши ЕЕ границы
до БЕСКОНЕЧНОСТИ. Спасибо вам за статью! Дай Бог вам именно такой ЛЮБВИ!

На свете муки нет другой
Сильней чем боль любви,
И все ж ЛЮБОВЬ несет покой
Тем, в чьей она крови.

С любовью НАТАЛИ

Правдина Натали   21.07.2010 09:32     Заявить о нарушении
Спасибо! Ващ стих замечательный. Настоящая любовь не ищет взаимности и приносит страдания. За настоящую любовь должны распять. Но именно такая любовь приносит радость, покой и мир. Все правильно. Это особенно трудно применять на практике к наиболее близким людям.

Собственническая страсть тоже имеет свое место в жизни, но это другое - у греков было 4 слова для любви и для такой любви у них было другое слово. У меня в "Учение Христа и его любовь к нам" в конце есть об этом примечание. Интересно, что наши разговоры о "настоящей" и "ненастоящей" любви отчасти связаны с особенностями языка.

Желаю вам много любви ...

Андрей Охоцимский   21.07.2010 12:10   Заявить о нарушении
Я действительно ничего не написал о практической стороне, о том как "упорно работать над собой". Может быть Вы об этом напишете?

Андрей Охоцимский   21.07.2010 12:27   Заявить о нарушении
Андрей у вас у самого- это отлично получается с Божьей помощью . Флаг вам с крестом в руки. Любимых людей нам посылает всевышний. Спасибо ему за то, что вы ЕСТЬ. Душе не надо видеть - она чувствует на расстоянии.
Храни вас БОГ!Натали

Правдина Натали   03.11.2010 13:47   Заявить о нарушении
Дорогая Натали! Спасибо за еще одно не вполне заслуженное - и тем более очень приятное поощрение.

Андрей Охоцимский   03.11.2010 14:23   Заявить о нарушении
Рецензия на «Любимых не выбирают» (Андрей Охоцимский)

Мир вам и вашей семье!Вы очень хорошо анализируете.Начало мудрости страх Господень,разум верный у всех исполняющих волю Его.Успехов во Христе.С уважением(в.к)

Вольный Каменщик   21.07.2010 01:30     Заявить о нарушении
Спасибо! Вам и Вашей семье того же самого.

Андрей Охоцимский   21.07.2010 02:22   Заявить о нарушении
Рецензия на «Любимых не выбирают» (Андрей Охоцимский)

Страдаем от эгоизма, язвительности, злобности... не только близких нам людей, но и от собственных "слабостей": того же эгоизма и т.п.
Не понимаем, что "плохие" люди по сути наши учителя. Провидение для того и организовало эту встречу, чтобы укрепить дух и справиться с проблемой. Очень понятные и верные мысли...
Спасибо, Андрей!
С уважением,

Ольга Савва   21.04.2010 12:37     Заявить о нарушении
Спасибо за одобрение!

Андрей Охоцимский   21.04.2010 13:44   Заявить о нарушении