Рецензии на произведение «Ойген Рот, Erste Hilfe. Перевод»

Рецензия на «Ойген Рот, Erste Hilfe. Перевод» (Елена Грушковская)

Весело и остроумно!

Марк Игоревич   22.08.2010 20:14     Заявить о нарушении
Было бы интересно увидеть рекомендации на счастливый случай :)
1. закричать "ура!"
2. заплакать от радости
3. онеметь от счастья
4. "обмыть"
5. ...

:))

Елена Грушковская   22.08.2010 20:22   Заявить о нарушении
Поделиться с другом. Только аккуратно, - далеко не каждый способен выдержать чужое счастье...
Чё-то и меня понесло куда-то в тёмный края... Кипелова и Арды наслушался.

Марк Игоревич   22.08.2010 21:00   Заявить о нарушении
Если друг настоящий - должен выдержать :)
Хотя всяко бывает...

Елена Грушковская   22.08.2010 21:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ойген Рот, Erste Hilfe. Перевод» (Елена Грушковская)

Тут мысль передана точно, и при этом без рабского следования оригиналу.
С наилучшими

Сергей Лузан   02.08.2010 01:14     Заявить о нарушении
Благодарю Вас!

Елена Грушковская   02.08.2010 07:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ойген Рот, Erste Hilfe. Перевод» (Елена Грушковская)

Пиво пит, и водку кушать. То ж мне вопрос. С УЛЫБКОЙ

Алекс Беляев   23.06.2010 15:41     Заявить о нарушении
Кому как! :)

Елена Грушковская   23.06.2010 18:51   Заявить о нарушении