Рецензии на произведение «В. Симоненко. Веселые похороны»

Рецензия на «В. Симоненко. Веселые похороны» (Анна Дудка)

Пожалуй, это единственные веселые похороны.

Прекрасный, очень легкий стиль письма.

Муса Галимов   16.05.2022 22:22     Заявить о нарушении
Спасибо, Муса!
Доброе утро!
У нас погода раздождилась,
умылась первая листва.
Гроздями пенными покрылась
черёмуха, вступив в права,
дохнула холодом привычно,
и зябнет в мае люд столичный.

Хорошего Вам дня! И пусть черёмуховые холода не влияют на настроение!

Анна Дудка   17.05.2022 05:58   Заявить о нарушении
Рецензия на «В. Симоненко. Веселые похороны» (Анна Дудка)

Били в бубны неба,
Оживая, ветви –
Воскресала снова
Вечная любовь!..

Люди уходят, а жизнь продолжается...
Просто жить нужно по-человечески...

Трогательно и верно, Анна!
Удачи Вам в Вашем благородном труде!

Таисья   01.12.2010 15:33     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Таисья! И Вам всего самого светлого и радостного в жизни!

Анна Дудка   01.12.2010 20:06   Заявить о нарушении
Рецензия на «В. Симоненко. Веселые похороны» (Анна Дудка)

Весёлый ПОЭТ - Василий!
В нём и молодость и острота и свобода и НЕРВ!
Чёрт возьми! - поэт должен умирать молодым...

Артём Киракосов   29.10.2010 07:09     Заявить о нарушении
Позволю себе не согласиться, Артём! Поэты не должны умирать молодыми! Многая лета ещё не означают старость и изношенность бессмертной души!

Анна Дудка   29.10.2010 09:40   Заявить о нарушении
Вот и я не соглшусь, Анечка, я уже всем заявил, что вообще не умру, потому что это не поэтично!

Артём Киракосов   29.10.2010 11:00   Заявить о нарушении
ЗАМЕЧАТЕЛЬНО!

Анна Дудка   29.10.2010 11:04   Заявить о нарушении
Рецензия на «В. Симоненко. Веселые похороны» (Анна Дудка)

Сильные стихи, дорогая Анна! И прекрасен, как всегда, Ваш перевод!!!

СПАСИБО!

С теплом, Ваша Диана

...всё ещё не со своей страничики (:

Диана Горная Ник Поляков   28.10.2010 19:14     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Дианочка!
С любовью,
Ваша Анна

Анна Дудка   28.10.2010 19:15   Заявить о нарушении
Рецензия на «В. Симоненко. Веселые похороны» (Анна Дудка)

Анна ,спасибо большое, что знакомите обитателей Прозы с творчеством В.Симоненко. Я детям с удовольствием читал его Царя Плаксия. С уважением

Сергей Максутов   28.10.2010 15:35     Заявить о нарушении
И Вам, Сергей, спасибо за добрые слова. Жалею, что не читала Царя Плаксия. Среди тех произведений, что даёт Интернет, этого я не нашла. Буду рада, если Вам понравится ещё что-нибудь на моей страничке.
С уважением,
Анна

Анна Дудка   28.10.2010 18:28   Заявить о нарушении
Спасибо, Анна.С уважением

Сергей Максутов   29.10.2010 08:58   Заявить о нарушении
Спасибо, Анна.Сказка называется " Царь Плаксій і Лоскотон".С уважением

Сергей Максутов   29.10.2010 09:00   Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей, я поищу.

Анна Дудка   29.10.2010 09:09   Заявить о нарушении
Рецензия на «В. Симоненко. Веселые похороны» (Анна Дудка)

Анна, поражаюсь: Вы берете для переводов с украинского далеко не простые тексты.
Этот стих у В.Симоненка, как предвидение того, что и с ним случится.
Перевод очень хороший.
Вдохновения Вам!
Светлана Демченко

Светлана Демченко   27.10.2010 23:45     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Светлана, за добрые слова поддержки и пожелания.
Искренне Ваша,
Анна

Анна Дудка   28.10.2010 07:54   Заявить о нарушении
Рецензия на «В. Симоненко. Веселые похороны» (Анна Дудка)

Классные стихи и перевод!
Похороны равнодушия - почаще бы...
Всегда актуальная тема, а сейчас тем более...
С теплом!

Татьяна Столяренко-Малярчук   27.10.2010 21:47     Заявить о нарушении
Спасибо, Танечка! Сколько от этого равнодушия погибло талантов и хороших людей! В том числе и сам Василь Симоненко, светлая ему память.

Анна Дудка   27.10.2010 21:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «В. Симоненко. Веселые похороны» (Анна Дудка)

Очень оригинальный сюжет! Просто супер!
Спасибо, Аннушка! Нашла же ты, откопала стоящее стихотворение!

Ида Вагнер   27.10.2010 19:20     Заявить о нарушении
Спасибо, Идочка!

Анна Дудка   27.10.2010 19:46   Заявить о нарушении
Рецензия на «В. Симоненко. Веселые похороны» (Анна Дудка)

Какой неожиданный поворот! Идея просто... Как же теперь холуи и бездарь станут шагать в ногу со временем? Будут ходить плакаться друг другу.
И... сострадать, ведь безразличие похоронено.
Но есть один фокус в этом слове: Без-различи-я - отсутствие любви то есть, выделения кого-то. А как без неё сострадать?..

Обеими руками за такие похороны и за Ваши такие находки, Анна!

Ааабэлла   27.10.2010 19:11     Заявить о нарушении
Дорогой Аааб, я только переводчик, и ничего не могу добавить к сказанному. Но думаю, что холуи и бездарь неспособны любить и сострадать. Их участь иная - преуспеть в умении выдавать бездарное за талантливое и хвалить то, что лично им выгодно.

Спасибо за добрые слова.

Анна Дудка   27.10.2010 19:54   Заявить о нарушении
Рецензия на «В. Симоненко. Веселые похороны» (Анна Дудка)

Сколько украинских поэтов мы не знаем!
Благодаря Вашим переводам, Анна, знакомимся.
Очень понравилось стихотворение.
Добра и радости Вам.

Ольга Реймова   27.10.2010 13:58     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Оленька! Я рада, что Вам нравятся стихи украинских поэтов.
Всего Вам доброго!

Анна Дудка   27.10.2010 15:56   Заявить о нарушении