Рецензии на произведение «микроны осени»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
В холодну заводь кольорів осінніх
пірнуло серце...
Милий, порятуй!
Подсточник
В холодную заводь осенних красок
Сердце нырнуло...
Милый, спаси!
Перевод 1
Сердце ныряет
В заводь холодную
Красок осенних...
Милый, спасай!
Перевод 2 (мне самой нравится больше, чем N1)
В заводь холодную
Красок осенних
Сердце ныряет
Милый, спасай!
Ирина Мудра 13.10.2017 01:14 Заявить о нарушении
оба неплохие переводы получились, но второй и мне больше нравится.
Удачи и благоденствия!
Василина Иванина 16.10.2017 21:01 Заявить о нарушении
Доброе утро, пани Василина, Вам и Вашим Карпатам!
Три строчки! Всего три строчки! А сколько чувств!
***
В холодну заводь кольорів осінніх
пірнуло серце...
Милий, порятуй!
***
Прочитала все переводы. Все хороши. Вот, например, у Анны Дудки.
***
В холодную заводь палитры осенней
нырнуло сердце...
Милый, спаси!
***
А Наша Шаша «заводь» на «омут» заменила. И совсем другая картинка.
Я тоже заменю. И попробую сама. Первый раз.
***
В холодный омут осенних красок
Ныряет сердце.
Спаси, любимый.
***
Наверное, это от темперамента зависит. Тихая заводь или омут. Хотя, какая разница, куда нырять в осеннюю холодную яркость. Дело за малым. Назначить кого-то на роль любимого.
И всего три строчки. Омут чувств в тихой холодной заводи.
Как-то это у пани Василины - верховинки получается! Наверное, потому, что душой пишет.
Спасибо, Василина, душе твоей и тебе. За чувства, искренние и чистые.
Очарованная Александра. Шура. Саша.
Александра Зарубина 1 16.09.2017 10:30 Заявить о нарушении
у меня крепнет мысль: если когда-то сосотоится чудо издания моего сборника, то какхорошо было ыб с Ваштими откликами, поскольку они тоже талантливое художественное произведение.
А тут еще и про мои строчки так хорошо - так это стократно приятно :)
Большое спасибо. Иронута до слез, вот
Василина Иванина 17.09.2017 19:56 Заявить о нарушении
В холодный затон осенних красок
Нырнуло сердце.
Милый, спасай!
Владимир Шаповал 07.10.2016 19:50 Заявить о нарушении
Трогательные осенние стихи. Самый точный перевод у Анны Дудки, а больше всех понравился у Георгия Цвикевича.
Спасибо, Василина!
Олег Маляренко 29.09.2016 11:22 Заявить о нарушении
Василина Иванина 30.09.2016 20:53 Заявить о нарушении
Вельмишановна пані Василино!
Оригинал - ЛУЧШЕ ВСЕХ!!!!
Ю.
P.S. Только что проголосовал "ЗА" Вашу "Нищенку". Которую номинируют... Я плохо разбираюсь во всех номинациях. Но работа Ваша - МАСТЕРСКАЯ! Потому и проголосовал.
N.B.Видел Вас у себя ОПЯТЬ на "Одэ комос? Одэ трагэс!" Неужели...зацепило Вас?! Да я Вам в пояс поклонюсь: Ваша точка зрения для меня - много....
P.P.S у нас, в Киеве - холод собачий. Ночью 6-го было вообще на термометре градусов 6. Мы стали САМОЙ ХОЛОДНОЙ СТОЛИЦЕЙ Европы. Я ВПЕРВЫЕ (7 и 8 сентября) не поехал на дачу. Лило через час, ветер сильный, в такой ветер мне отопительный конвектор газовый - не запустить. Да и сердце побали..... Чтоб не сказать крепче!
Меня это настораживает: холода были во время прошлой войны с немцами.
Холода были в дни оранжевого путча в Киеве в 2004 году.
Неужели нас опять ждут потрясения?
Юка Куарский 08.09.2013 23:18 Заявить о нарушении
Ви дуже добре до мене ставитеся ) І дякую, що проголосували, хоча для мене оце номінування було абсолютною несподіванкою. Виявляється , є певне журі, яке й обирає.
У на стеж було похолодання, якогось ранку побачила на термометрі 5 градусів. Але вже явно потепліло. На жаль, потрясінь не буде, хіба Господь знищить нас, як окаянних грішників усіх гамузом ((( Тримайтеся!
Василина Иванина 09.09.2013 18:55 Заявить о нарушении
Василина,ваша мініатюрка торкнулася серця, і за це вам щира подяка.А те, що такій кількості людей захотілося зробити переклад - говорить саме за себе.
Вибачте, але і мені захотілося зробити те саме:
В холодный пруд осенних многоцветий
нырнуло сердце...
Милый, помоги!
З подякою і повагою,
Георгій
Георгий Цвикевич 09.04.2013 22:42 Заявить о нарушении
Цікаве тлумачення, сподобався Ваш переклад,
це честь для мене
Василина Иванина 09.04.2013 22:49 Заявить о нарушении
Георгий Цвикевич умер 20.04.2020 от коронавируса
Царствие Небесное, Георгию, светлому человеку и прекрасному писателю.
С Крещенским сочельником, Василина!
Марина Стрельная 18.01.2021 18:31 Заявить о нарушении
Спасибо Вам. И Вас со святками зимними.
Василина Иванина 18.01.2021 20:55 Заявить о нарушении
Редкое сердце не тронут краски осени...)))
Николай Щербаков 06.10.2012 23:41 Заявить о нарушении
спасибо Вам, Николай
Василина Иванина 07.10.2012 20:07 Заявить о нарушении
Холодным рассветом
осыпался иней.
Ранняя седина.
Ксения Бабанова 03.10.2012 00:20 Заявить о нарушении
У бездань студні
Колераў восенi
Сэрца зляцела...
Мой любы, ратуй....
Наташа Ружицкая 03.10.2012 08:03 Заявить о нарушении
конкурс на перевод?
не умею писать поэзию.
но звучит приятно.
Александр Гнатюк 26.09.2012 00:56 Заявить о нарушении
протсо есть такие удивительно добріе люди,
спасибо им,
которіе помогают мне )))
Василина Иванина 30.09.2012 13:58 Заявить о нарушении