Рецензии на произведение «Я читала английский роман!»

Рецензия на «Я читала английский роман!» (Елена Соломбальская)

Очень мило. Как говорится, написано просто, но со вкусом. Как оценить язык изложения? Достаточно просто: читаешь вслух. Вот прочитал ваш рассказ вслух, и ни разу язык не запнулся, не споткнулся.
И это здорово!

Харитон Егорович Сарамливый   01.04.2022 21:15     Заявить о нарушении
Благодарю за отзыв! Да, я стараюсь делать предварительную вычитку вслух. Это помогает в правке хоть коротких, хоть длинных произведений.

Елена Соломбальская   01.04.2022 21:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я читала английский роман!» (Елена Соломбальская)

Понравилась ваша проза, Елена. Пишите легко, красиво и с душой. Прочла с удовольствием. Спасибо!

Вера Красавина   14.08.2018 21:59     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв, Вера! Зайду и я к Вам почитать.

Елена Соломбальская   14.08.2018 22:01   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я читала английский роман!» (Елена Соломбальская)

По части подробностей описания готовки разнообразных блюд,
пожалуй, Маринина этому романисту очков сто вперед даст.

А этот стишок
Pussy-cat, pussy-cat,
Where have you been?
I've been to London
To look at the Queen.
Pussy-cat, pussy-cat,
What did you there?
I frightened a little mouse
Under her chair.

Маршак чудесно перевел.

Владимир Байков   28.06.2012 22:36     Заявить о нарушении
А вот книга Марининой попала в мои руки, воспользовавшись беспомощным состоянием: я лежала в больнице, делать было нечего. От разговоров соседок по палате трясло. И даже при таких условиях я эту книгу не дочитала!
Маршак, без сомнения, прекрасный поэт и переводчик. Благодарю за отзыв.

Елена Соломбальская   28.06.2012 23:46   Заявить о нарушении
Наиболее приличная книга у Марининой - это "Стилист". Там речь илет о переводчике с японского, который делал переводы лучше оригинала. И именно с его русских переводов американцы переводили этого японского автора на английский.

Владимир Байков   28.06.2012 23:56   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я читала английский роман!» (Елена Соломбальская)

Можем.
Но Родина ближе.)

С уважением,

Игорь Исетский   21.06.2012 23:01     Заявить о нарушении
Когда писала рассказ "Матери арестантов", думала именно о Родине. Спасибо за отзыв.

Елена Соломбальская   21.06.2012 23:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я читала английский роман!» (Елена Соломбальская)

Сочуствую.Тоже работала,училась и дочка.
Соасибо,муж помогал


Мальц Эдуард Лазаревич   23.02.2012 21:36     Заявить о нарушении