Рецензии на произведение «Почему я не пишу по-голландски»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Очень показательно, в чем выражается "русскость"
Сокиркин Николай 28.10.2011 13:02 Заявить о нарушении
С осенним приветом.Инна
Инна Дождь 29.10.2011 15:30 Заявить о нарушении
Правильно, Инн!
То, что я написала по-русски, а потом перевела на английский потерялось в переводе и наоборот.
Пушкина невозможно перевести близко к тексту совсем: не найдешь нужных слов и все звучит не так гениально, как у него, смысл появляется какой-то другой.
Однако , Инн, надо было руку засунуть не себе, а мужу под рубаху, вот тогда бы это было бы более точно. Вообще, как мне кажется, сестра права. У вас там почти "коммунизм с человеческим лицом".
С душевным теплом,
Годден 14.09.2011 00:00 Заявить о нарушении
Читать - умора! Начинается:
Легче мертвых хоронить, чем за больными ухаживать...
С дождливым Амстердамским тёплым приветом,
Инна
Инна Дождь 14.09.2011 21:24 Заявить о нарушении