Рецензии на произведение «Что скрыл Щёголев - Екатерина Ивановна Мосина»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Вот в чем вопрос, будет ли данный отрывок введен в научный оборот? Щёголев не стал переводить этот текст потому, что счел его не оригинальным. Он поясняет, что Боденштедт слушал Данзаса в молодости, со временем позабыл детали, но написать о том, что слушал секунданта Пушкина, захотел. Для этого он прочел книжицу Аммосова и таким образом "воскресив" в памяти ситуацию, отобразил ее у себя в мемуарах.
Наверное, все же что-то можно обнаружить и от самого Боденштедта.
Удачи!
Эра Сопина 21.12.2011 06:26 Заявить о нарушении
Катерина Мос 21.12.2011 08:41 Заявить о нарушении
Этой статье уже прибавлена рецензия на странице автора. Известный писатель Михаил Лезинский сказал, что этот поиск "въедливый". Наверное, лучше и похвалы не надо! Тот, кто читал Ираклия Андронникова, знает, что он выделял особымым жанром научный поиск.
Река Времени 21.12.2011 06:02 Заявить о нарушении
Пушкинский Ключ 22.12.2011 14:34 Заявить о нарушении
Вас можно поздравить! Я читал у Ираклия Андронникова, как он разыскивал нужные материалы! Ведь труд неимоверный - найти что-то новенькое, никогда на русском не печатавшееся. Это тоже жанр - жанр научного поиска. И он вам удался.
Жалею, что мало любителей такие вещи читать. Это надо публиковать в изданиях Пушкинского Дома.
Любимый Читатель 20.12.2011 18:57 Заявить о нарушении
Любимый Читатель 20.12.2011 19:00 Заявить о нарушении
Пушкинский Ключ 20.12.2011 22:11 Заявить о нарушении