Рецензии на произведение «Переводы с украинского. Белая кошка,...»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Витя, рассказ замечательный, и можешь мне не писать, что он не твой, а Антона Санченко, я это знаю. Но это ты его перевел на понятный мне русский язык, и перевел прекрасно. А я тоже пробовал переводом заняться, правда, с английского, и знаю, какая доля в рассказе от автора, и какая от переводчика. И потом, объем ведь огромный! Раза в три-четыре больше, чем обычный рассказ на сайте. В общем, молодец. Будет вдохновение, можешь продолжить нам знакомство с талантливым украиноязычным автором. А чем еще в карантине заниматься? Не скучаешь?
Михаил Бортников 18.04.2020 14:18 Заявить о нарушении
Да, видать крепко рассерчал Бог, за наши междуусобные свары, попустив пандемию.
Будем надеяться что сменит гнев на милость. Желаю всех благ, а главное здоровья. С наступающим праздником - Воскресением Христовым.
Виктор Лукинов 18.04.2020 21:35 Заявить о нарушении
Михаил Бортников 18.04.2020 22:31 Заявить о нарушении
Великолепный рассказ.
И перевод.
Одно другого стоит.
Реймен 30.01.2015 20:24 Заявить о нарушении
Виктор Лукинов 31.01.2015 12:11 Заявить о нарушении
Читать очень интересно! А жить - не легко пришлось. Такая работа только для настоящих мужчин! с Уважением Людмила
Людмила Самойленко 07.09.2013 17:11 Заявить о нарушении
С уважением, Виктор.
Виктор Лукинов 07.09.2013 21:46 Заявить о нарушении
Добрый вечер, Виктор!
Могу только повторить почти слово в слово свою предыдущую рецензию: и написано здорово, и переведено профессионально, со знанием дела и всех тонкостей корабельной жизни!
С дружеским приветом,
Игорь Караваев 2 22.03.2013 23:38 Заявить о нарушении
С дружеским приветом.
Виктор Лукинов 23.03.2013 00:21 Заявить о нарушении
Игорь Караваев 2 23.03.2013 21:48 Заявить о нарушении
Действительно красивые обводы у сейнера!!! Влюбиться можно!
О.А.
Ольга Антохина 09.04.2012 23:51 Заявить о нарушении
Виктор Лукинов 10.04.2012 22:00 Заявить о нарушении
Очень профессионально написано.Правда от названия ждала другого чтива.но все равно интересно.
Галина Емельянова 16.03.2012 10:27 Заявить о нарушении
Там ещё продолжение - "Чёрныё кот", и тоже название обманчиво.
С улыбкой, Виктор.
Виктор Лукинов 17.03.2012 13:30 Заявить о нарушении
Виктор,
хорошо написано и хорошо переведено. Читается с неослабевающим интересом.
Нужно только исправить опечатку в слове VEHICLE. Но это уже моя придирка к форме, а не к содержанию.
С дружеским приветом,
Владимир
Владимир Врубель 07.03.2012 18:40 Заявить о нарушении
Обязательно исправлю.
С улыбкой, Виктор.
Виктор Лукинов 07.03.2012 18:59 Заявить о нарушении
Какой же Вы трудяга всё-таки. Как надо любить своё дело, своё увлечение, чтобы последовательно и кропотливо проделать такую работу!
Преклоняюсь.
Лилия Менковская1 03.03.2012 22:39 Заявить о нарушении
С улыбкой, Виктор.
Виктор Лукинов 03.03.2012 23:03 Заявить о нарушении
Очень интересная повесть! Оказалась будто на борту рыболовного сейнера "Петр Кошка". Замечательный перевод!
Успехов Вам, Виктор!
С уважением,
Татьяна Шмидт 03.03.2012 17:08 Заявить о нарушении
С дружеским приветом, Виктор.
Виктор Лукинов 03.03.2012 17:14 Заявить о нарушении