Рецензии на произведение «Водевиль в летнем кинотеатре 3. Платонов»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Лёгкое чтение требует трудного письма.
Придумать за раз столько специфических водевильных штучек - это не просто! Не обидится ли автор, если назову эту феерию удачной, хотя и немного злой пародией на "Гусарскую балладу"? Эти песенки в конце!
А неуклонный рост урожая фингалов под глазами мужчин, совмещённый с синхронным укорочением подола Софьи? Это же какой-то "Ломоносов-Лаувазье"!
А осклолочное попадание в центр текста фразы из "Двенадцати стульев", особенно в устах зуава! Это просто сюр!
А в итоге получилось глуповатое (водевиль всё же!), но смешное и духоподъёмное кино. Зритель остался доволен.
Александр Тарновский 2 25.12.2021 13:39 Заявить о нарушении
Александр Скрыпник 25.12.2021 14:17 Заявить о нарушении
Интеллигентное сплевывание - отличная эклектика.
А антураж сцен каков!.. Читаю и смакую, рот расплывается до ушей от диалогов...
И точный посыл в детство, когда с дерева или крыши павильона смотрел кровавый фильм, на который не пускали детей - "Крестоносцы", и другие.
Заодно узнал, как произносить фразу Кисы Воробьянина "Я не ел шесть дней".
Ах, водевиль, водевиль!
Сергей Смицких 08.07.2021 09:36 Заявить о нарушении
Александр Скрыпник 08.07.2021 12:25 Заявить о нарушении
Что ж, водевиль есть водевиль и твой весел, ярок, позитивен, динамичен... читается легко и с интересом, разве что стоило бы в каждой части по весёлой песне добавить. Понравились и зрители на дереве и Фантомас, это возвращает читателей в детство, когда такие водевили смотрели взахлёб и пацаны, и взрослые. Словом, очень милая, увлекательная вещица, спасибо за замечательный вечер, Саша! Новых чудных вдохновений тебе! С самым тёплым респектом,
Алексей Абель 25.05.2020 18:04 Заявить о нарушении
Александр Скрыпник 25.05.2020 19:47 Заявить о нарушении
Пока читал, мелькали кадры из "Гусарской баллады" Молоденькая Лариса Голубкина, теперь уже совсем старушка (лучше бы её не показывали по телевизору) Роскошная Татьяна Шмыга (царство ей небесное) Чудная музыка и эта лёгкость необыкновенная в рассказе о войне...
Спасибо за приятные воспоминания! Привет!
Черепах Тортилло 14.11.2018 18:03 Заявить о нарушении
Кстати о "Давным-давно" (это пьеса, по которой поставлен Рязановым фильм).
Каюсь - я у Гладкова (это вроде как автор) ничего не читал боле... но мутная там какая-то история. У Гладкова это первая пьеса, и уровень ее был куда выше остальных. Написал он ее в 1940, а до этого,в 1937 посадили его брата, что сидел с талантливым литератором, фамилию которого я запамятовал.
Александр брата в тюрьме поддерживал, ему передавал передачи, вроде как и тот передавал ему что-то на волю... В общем, тот литератор из застенок так и не вышел, а когда молодой Рязанов, аппроксимируя пьесу к фильму, попросил Гладкова внести некоторые изменения, тот не смог изменить ни строчки.
Доказательств вообще-то нет, но у меня мутный осадок.
Александр Скрыпник 14.11.2018 19:47 Заявить о нарушении
Черепах Тортилло 17.11.2018 19:13 Заявить о нарушении
Алекс, а неплохо, неплохо изложено. Даже очень даже "же ву пли", как говорил плененный француз, обозрев Парашу с поленом.
Вы отличный выдумщик и импровизатор. Отлично выписана барышня и ее холопка.
Прекрасный лит. язык и забавный сюжет.
С оптимистическими пожеланиями к Вам, Ант.
Антонина Глушко 17.10.2018 11:46 Заявить о нарушении
Рад, что напомнили, что понравилось!
В свою очередь интересно было читать Вашу новеллу
Александр Скрыпник 18.10.2018 06:57 Заявить о нарушении
Так это ты Гусарскую балладу в новой версии изготовил? А чё, любопытно! Француз, опять же...
Ох, Саня, напомнил ты мне, какие очереди стояли на Фантомаса! А анекдоты про него и комиссара Жива! Блин, яркая жисть!
Neivanov 08.07.2018 23:28 Заявить о нарушении
С музыкальными перебивками...
Александр Скрыпник 09.07.2018 07:16 Заявить о нарушении
Отличное "кино" в итоге получилось!
Два времени - но не такие уж и противоположные.
Наверное, потому что мальчишки - пока наивные и открытые.
Только, как немного знающая французский, смею заметить:
Жан неверно представляется перед русскими. Надо, если совсем просто, то можно: "Же сью Жан" - Я есть Жан. Или, правильнее - "Же мапель Жан" - меня зовут Жан.
Хотя, возможно, так и было задумано. Ведь водевиль все же...
Спасибо, Саша!
Татьяна Шелихова -Некрасова 14.02.2018 15:56 Заявить о нарушении
Александр Скрыпник 14.02.2018 21:40 Заявить о нарушении
Я тоже не все знаю по-французски. Но это выучила, почти на чистом, когда готовилась в поездке к дочери в Марсель.
Всего тебе хорошего!
Татьяна Шелихова -Некрасова 14.02.2018 21:54 Заявить о нарушении
Александр Скрыпник 14.02.2018 22:01 Заявить о нарушении
Естественно, это было в 12-м году написано, 200 лет прошло, как вчера...
каое-то странное ощущение...
такие 200 лет!
Михаил Гольдентул 12.05.2017 23:42 Заявить о нарушении
Александр Скрыпник 13.05.2017 18:48 Заявить о нарушении
Изрядно написано.
И, именно потому, посмотрите...
Ахтырский был просто гусарским полком.
Мещерский же, представляется поручиком лейб-гвардии Ахтырского полка.
=============
Насчёт зуава (который Жан)...
В составе Великой Армии таких подразделений не усматривается.
В Крымской кампании - да.
=========================
Не имел в виду резонёрствовать. Просто зацепилось.
Если я не прав - извиняюсь заранее.
Я понимаю, что водевиль...
С уважением,
Краузе Фердинанд Терентьевич 29.01.2016 20:15 Заявить о нарушении
Кстати о зуаве - я-то полагал, что это французское название солдата... : (
Александр Скрыпник 29.01.2016 22:10 Заявить о нарушении
О той эпохе более узнал из "Подвигов" и "Приключений" бригадира Жерара, великого А. Конан-Дойла.
Впрочем, виновато в сём пристрастие исключительно к приключенческой литературе...
Краузе Фердинанд Терентьевич 30.01.2016 01:21 Заявить о нарушении