Рецензии на произведение «Псалом 21 Распятие»

Рецензия на «Псалом 21 Распятие» (Андрей Лучник)

Прелестно, мне понравилось...

Альбина Салахбекова   28.04.2019 11:30     Заявить о нарушении
Спасибо, Альбина!

На Вашей страничке я нашел много хороших стихов - это означает, что Вы разбираетесь в поэзии.

Рецензия от такого автора мне особенно приятна.

Андрей Лучник   28.04.2019 13:11   Заявить о нарушении
Рецензия на «Псалом 21 Распятие» (Андрей Лучник)

Интуитивная музыка... хорошо, что мастерское пение не по-русски: как-то не по себе сугубо католическое обыкновение медитировать над страданием (это о содержании текста). Этно-фьюжн на тему Баха))). Люблю у него "Чакону" и некоторые хоральные прелюдии. А больше - Генделя.
Интересно, Андрей!))))

Любовь Царькова   30.12.2013 23:46     Заявить о нарушении
По Вашей просьбе поменял местами русский и английский тексты. Хотя музыка - одна и та же.
Музыку на русский текст тоже можно прослушать по ссылке. (Впечатление будет другое).
Единственное, что я изменил в тексте, так это Имя Распятого, которое на разных языках разными народами озвучивалось по-разному.
Теперь я написал: 24 "Услышьте Меня, все колена".
Хотя это тоже надо расшифровать в отдельном комментарии.

Просто это не интересно ни для одной конфессии. А остальные люди не привыкли относиться к переводам древнейшей поэзии с тем же уважением, как например к переводам Шекспира.

Андрей Лучник   30.12.2013 23:51   Заявить о нарушении
Да и слово "клавир" (две руки для органа или фортепиано) я написал, но не выставил, ибо нет возможности выставить это на сайт. Выставил только маленький кусок, да и то только с краткой цифровой гармонией.

Хотя И.С.Бах часто пользовался цифровой гармонией, из которой опытный музыкант может быстро сделать клавир. Хотя и будут разночтения, особенно в невокальных вставках.

Андрей Лучник   31.12.2013 00:13   Заявить о нарушении
"это не интересно ни в одной конфессии". Вы, Андрей, рассуждаете прямо как Эхнатон. Несомненно, это ваше принятое служение - переводы - совсем не случайно. Вы были там и пробуждается генетическая память.

Любовь Царькова   31.12.2013 09:04   Заявить о нарушении
Возможно, Вы и правы.
Но это не тема для обсуждения "в прямом эфире".

С Новым Годом!

Андрей Лучник   31.12.2013 22:15   Заявить о нарушении
Удачного 2014 года!))))

Любовь Царькова   31.12.2013 22:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «Псалом 21 Распятие» (Андрей Лучник)

Перевод хороший,но МЫСЛИ: КТО ЕСТЬ КТО во Вселенной, Запутаны человеческими ПОРОКАМИ и ГРЕХАМИ.

Виктор Хажилов   20.08.2013 12:14     Заявить о нарушении
Рецензия на «Псалом 21 Распятие» (Андрей Лучник)

Хороший перевод.Глубокий и эмоциональный.

Ирина Давыдова 3   05.08.2013 21:28     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Ирина за понимание проблемы "тонкостей перевода". Особенно это касается передачи смыслов древних идиом и метафор для современного человека, который живет совершенно в ином мире, чем тот, который существовал во времена написания Псалмов.

Только, наверное, вы имеете ввиду мой русский перевод, который я опубликовал для лучшего понимания английского.

А музыка понравилась?

Андрей Лучник   05.08.2013 22:00   Заявить о нарушении
Честно говоря я не слышала этот клавир Баха./хотя его произведения люблю.музыка Баха такая огромная и насыЩенная,что ее каждый раз нужно открывать заново/

Ирина Давыдова 3   07.08.2013 20:56   Заявить о нарушении
Вы не поняли, что этот клавир (музыка для органа "в стиле Баха") написан лично мной, в соавторстве с В.И.Смирновым. А оба текста (и английский и русский) - это мои собственные смысловые переводы с древних языков.

Наверное и другие читатели подумали, что я под своей фамилией выставил чужие музыкальные и поэтические произведения.

Разве не понятно, что это был бы чудовищный плагиат, который себе ни один порядочный человек никогда не позволит?

Андрей Лучник   07.08.2013 22:47   Заявить о нарушении
Ну на Баха вы ясно не потяните./так что не надо и бояться;)/если это ваше размышление,то оно интересно.Хотя я не считаю,что перевод стихов в чем-то ущемляет автора или переводчика./каждый подходит со своей стороны к произведению,и,если оба талантливы,то это интересно.

Ирина Давыдова 3   09.08.2013 19:40   Заявить о нарушении