Рецензии на произведение «Новогодний тост о языке»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
За русский "мерс"? Иногда хочется выразиться словами, которые, как говорят, пришли к нам от татар.
Владимир Прозоров 30.04.2018 21:49 Заявить о нарушении
Хорошо написано. Да, "Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий..."
Я увидел много потертых прои. Возмутительно. Храни Вас бог.
С улыбкою,
Дон Боррзини 12.07.2015 07:20 Заявить о нарушении
Вспомнился анекдот о том, как русский попал в украински магазин и вышел с уверенностью, что там все понятно и на украинском и не пишут вовсе: "То итальянский отдел "тканИни", то японский - "гудзИки"".
Там еще какие-то были, но за давностию лет забыла уже. Спасибо за миниатюру!
Мира в Новом году Вам!
Варвара Мелехова 14.06.2015 00:41 Заявить о нарушении
Иван Донецкий 03.01.2015 21:05 Заявить о нарушении
Иван Донецкий 03.01.2015 22:48 Заявить о нарушении
Иван Донецкий 03.01.2015 22:53 Заявить о нарушении
За ссылку спасибо. Обязательно посмотрю.
Варвара Мелехова 03.01.2015 22:59 Заявить о нарушении
Вот честное слово, мне тоже украинский язык казался как-бы "детским", несовершенным вариантом русского языка! Хотя я очень люблю украинские песни, но взрослые люди - министры, например- вещающие на нем с серьезным лицом, выглядят как-то странно...Это мое личное впечатление. Статья понравилась. Желаю Вам мирного Нового года, уважаемый Иван! Да и всем нам - мира...С уважением,
Марина Куфина 31.12.2014 14:58 Заявить о нарушении
Иван Донецкий 31.12.2014 17:07 Заявить о нарушении