Рецензии на произведение «Крики чаек. Vip»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Крики чаек. Песня» (Братислав Либертус Новинки)
Не очень люблю шансон, но твой особенный, как и ты сам, племяш :)
К стати, в переводе с греческого Лариса - это чайка. Но стараюсь не тревожить своими воплями других :)))
С теплом, тетушка
Лариса Плотникова 21.02.2015 18:34
+
"...в переводе с греческого Лариса - это чайка..."
Улыбаюсь... В книжках в таких случаях обычно пишут: "Все совпадения просьба считать случайными"...
Кстати, я и сам только пару месяцев, как узнал, что, - оказывается, я тоже пишу шансон. До этого я свои песни, собственно, почти не классифицировал, или классифицировал приблизительно. И лишь несколько месяцев назад, когда мне прислали ссылку на страницу одного певца, поющего лирический шансон - я, первым делом, спросил у приславшего ссылку: "А что, я и шансон пишу тоже?"... Но, прослушав песни этого певца, понял: оказывается, да.
Правда, граница между моим шансоном и романсом настолько тонка, что затрудняюсь порой их разграничить, - тем более, что и романсы у меня тоже уникальны... и тоже граничат с другими жанрами, во все стороны: и с вальсом, и с поп, и с роком... и даже с колыбельной.
В общем, я сначала два года активно писал песенные тексты, слыша их исполнение в своей голове, - а теперь пытаюсь определить, что это я понаписывал, в каких жанрах. Улыбаюсь...
Братислав Либертус Новинки 21.02.2015 20:43
================================================================================
Рецензия на «Крики чаек. Песня» (Братислав Либертус Новинки)
Спокойная улыбка... лучше и не скажешь, Братис...
Елена Ковтонюк 12.02.2015 21:18
Братислав Либертус-Кармина 05.05.2017 15:36 Заявить о нарушении
Братислав Либертус-Кармина 05.05.2017 15:37 Заявить о нарушении