Рецензии на произведение «Бахрома для дипломата»

Рецензия на «Бахрома для дипломата» (Валентина Колбина)

Валентина, чудесная статья!
Спасибо, что собираете и сохраняете старые заветные слова.
Помню, как я в школе сшила себе что-то вроде короткой куртки.
А бабушка мне сказала, вот тебе и полуперденчик на холодное лето!
Я думала, она пошутила и посмеялась. Оказывается и слово такое есть!
С улыбкой и добрыми пожеланиями,

Лана Сиена   19.11.2020 23:13     Заявить о нарушении
Спасибо, Лана. Собираю слова, изучаю различные диалекты, правда, всё на любительском уровне. Составляю тематические словари. Например, есть словарь, где собраны названия сарафанов (более 200 наименований), лаптей, повозок, грибов, постряпушек... А интересно-то как!
Ну, не знаю, надо ли мне всё это. Лет бы двадцать-тридцать назад, чтобы своим ученикам всё это рассказать и показать.
А сейчас всё хранится в моих кладовых.
Это для меня вроде хобби.
Доброго Вам Дня.
Полуперденчик - слово знакомое с детство. Оно в вятских говорах прописано издавна.

Валентина Колбина   20.11.2020 07:59   Заявить о нарушении
Рецензия на «Бахрома для дипломата» (Валентина Колбина)

Читаю и удивляюсь. Из всех слов мне знакомо только слово "гуня" (Виктор Астафьев, "Последний поклон") хотя я не представляю, как эта самая гуня выглядит. Уходит век, и вместе с ним исчезают слова и понятия. А на смену приходит что-то странное, ущербное, косноязычное. "Я такая стою, он такой подходит, вааще, бл.. (дальше мат)...", "Мне реально нравится". "Правильный пацан". "Порешаем проблемы" Это как-то царапает слух. Это не русский язык, это ублюдочное что-то.
А вот вам содержательная миниатюрка о русском языке, за лексику прошу прощения, поскольку всё пишу с натуры, сочинять ленюсь.
http://www.proza.ru/2015/07/27/1283

Ирина Верехтина   10.04.2018 23:03     Заявить о нарушении
Прочитала Вашу миниатюрку. И хорошо, что с натуры.
Ирина, увлеклась под старость лет не только изучением народных говоров. Собираю тематические словари на разные темы. Такой разгул фантазии у наших предков!
В словаре наименований одежды слова давно забытые, но интересные. Стараюсь вникнуть в их этимологию. Правда, не всегда удаётся.
Один пример.
Бурмет, барканник, галун, глухарь, гумажник, достальник, дыгыл, зиятка, картунник... всего не перечесть.
А ведь это всё объединяется одним словом: сарафан.
Бурмет - прздничный нанковый; барканник - старого покроя (Арх.)
Галун - широкий из голландского шёлка (Пенз.)
Глухарь - с неразрезанным спереди полотнищем (Новгор.)
Дыгыл - летний сарафан (Бурят.)
Ну, опять увлеклась.
Пока. Всего доброго.

Валентина Колбина   11.04.2018 08:00   Заявить о нарушении
Хотела ответить, но почему-то текст не выгружается. Написала в личку.

Ирина Верехтина   11.04.2018 23:14   Заявить о нарушении
Рецензия на «Бахрома для дипломата» (Валентина Колбина)

Для меня названья эти
- Неизведанный портал!..
И не знаю, что ответить,
Ничего о том не знал...

С улыбкой. Саша.

Александр Жданов -Добромыслов   22.01.2018 14:48     Заявить о нарушении
Спасибо, Саша.

Я тоже многое не знала,
Пока словарь не почитала.
Там, действительно, портал,
И словарный капитал.
Там жемчужинки хранятся,
Жаль в забвении пылятся.
Но мы надежды не теряем,
Порой слова употребляем.

Как думаете, что может означать слово "порасфасулиться"?

Валентина Колбина   26.01.2018 13:42   Заявить о нарушении
Рецензия на «Бахрома для дипломата» (Валентина Колбина)

Очень любопытные исследования у Вас. Понравились миниатюрки. Приду еще читать, в избранные поставлю Вас.
Спасибо.

С уважением,

Мария Пухова   17.12.2017 19:31     Заявить о нарушении
Спасибо Мария. Чего только не найдёшь у классиков русской литературы. А словари, как всегда, в помощь.
Всего доброго.

Валентина Колбина   18.12.2017 15:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «Бахрома для дипломата» (Валентина Колбина)

К старославянскому это, конечно, имеет мало отношения. Это я предыдущему рецензенту. За тысячу лет на Руси от чистых славян не осталось и следа: находники, меря, весь, мурома, мокши, и другие коренные народности перемешались. А вот словообразующие составляющие остались. И в 18-19 веках успешно применялись в разговорной речи. От всех понемногу, как говорится. Не только от славян, населявших западные регионы. И потому все заслуги приписывать славянам не стоит.
Так что эти корни не только славянские, а и других народностей, населявших Древнюю Русь.
Как всегда у Вас, Валентина, очень познавательный материал.
С интересом и уважением,

Татьяна Сергеевна Дмитриева   06.12.2017 23:16     Заявить о нарушении
Спасибо, Татьяна.
Возможно, не проявился бы такой интерес к диалектам и словам, вышедшим из обращения, но работа над словарём своей семьи подтолкнула меня к этому. Стала изучать различные словари, особо не углубляясь в этимологию. Чего только там нет!
Многие слова, которые звучали в нашей семье, имеют разное происхождение. Одни пришли из северных говоров, другие - из уральских или сибирских. Это ещё раз подтверждает, что язык - живой, развивается, какие-то слова уходят, им на смену являются другие.
Всего доброго Вам.

Валентина Колбина   06.12.2017 23:19   Заявить о нарушении
И это нормально! Жизнь идёт вперёд, люди мигрируют, соответственно, берут с собой и местный лексикон, как часть культуры. Именно поэтому я и сказала о том, что нельзя все словообразования приписывать только какой-то одной национальности.
И Вам всего доброго!

Татьяна Сергеевна Дмитриева   06.12.2017 23:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «Бахрома для дипломата» (Валентина Колбина)

Даже не подозревала, сколько есть названий одежды и материала для неё. Некоторые впервые слышу. Читала и думала, на сайте, наверное, Вы одна, кто освящает эту тему, причём со знанием дела. Это же всё давно забытые слова, а я неравнодушна к старославянскому. А то вокруг одно новшество, а толку маловато.
Поклон Вам за это, Валентина.)

Клименко Галина   05.12.2017 14:17     Заявить о нарушении
Спасибо, Галина. Часто работаю со словарями, там такое хранится!! Не понимаю, почему эти слова и выражения незаслуженно забыты. Вот понемногу стараюсь извлекать на свет.

Валентина Колбина   06.12.2017 15:14   Заявить о нарушении
Рецензия на «Бахрома для дипломата» (Валентина Колбина)

Очень интересно, Валентина. Спасибо! Улыбнулся при слове "дра....оны" - так когда-то называли у нас некоторые куртки...

Виктор Прутский   04.12.2017 17:44     Заявить о нарушении
Спасибо, Виктор. У одного автора это слово встретилось целиком, а у меня цензура не пропустила.
Бывает, однако.

Валентина Колбина   04.12.2017 18:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «Бахрома для дипломата» (Валентина Колбина)

Какая шикарная шуба на фото! Теперь я знаю, откуда взялось слово "выпендриваться". А еще я видела на стариках в маминой деревне стеганые ватные куртки - "тужурки" с рукавами, а без рукавов - "телогрейки".

Любовь Ковалева   02.12.2017 16:46     Заявить о нарушении
Спасибо, Любаша. Вроде пальто оно и есть пальто, а куртка - это куртка. Но названий столько, что глаза разбегаются.
Всё не опишешь в одной миниатюре.

Валентина Колбина   02.12.2017 20:32   Заявить о нарушении