Рецензии на произведение «Япония полна тайн. Часть 23»

Рецензия на «Япония полна тайн. Часть 23» (Галина Кириллова)

Очень увлекательный и познавательный роман. Да, будет правильно называть его романом так, как здесь тонко описывается не только культуры и традиции Японии еще и ярко отображается настоящая русская женская душа, русский менталитет с его особенностями. Всегда был уверен что, русский народ на самом деле нуу что-то на буквы с ааа вспомнил сердечный, хотя сам не русский. Я бы предложил Вам переименовать роман.

Довран Эргешов   04.01.2021 15:41     Заявить о нарушении
Спасибо, Довран, за добрые слова! А вы кто по национальности? Мне нравится, что вы так хорошо отзываетесь о русских людях, я тоже считаю, что большинство - сердечные, душевные и милые. Но сейчас таким трудновато, требуются другие качества. Однако, главное в характерах остаётся, и это даёт надежду, что всё будет хорошо!

Галина Кириллова   04.01.2021 16:06   Заявить о нарушении
Уважаемая Галина Кириллова по национальности я туркмен и живу в Туркменистане. С детства я любил читать произведения русских писателей, слушал русские песни, дружил с русскими ребятами. Мой дядя поехал учиться в Москву, женился на русскую и остался там. Нынче он директор центрального научно-исследовательского института туберкулёза. Вот откуда моя любовь к русским, даже детей отдал в русскую школу.

Галина благодаря таким писателям как Вы, конечно же, все будет хорошо, ибо мы говорим о ценностях, над которыми время не властно, хотя пусть сегодня шкала приоритетов для многих выглядит по-другому.

Довран Эргешов   04.01.2021 19:59   Заявить о нарушении
Рецензия на «Япония полна тайн. Часть 23» (Галина Кириллова)

Много знаете про цветы!
"в наших глухих деревнях, приходится предлагать что-то три раза!"
У армян тоже трижды предлагают.
Совсем ничего не скушать - обидеть хозяйку.

Про выпивку очень много знаете!!!

Григорий Аванесов   05.08.2019 15:23     Заявить о нарушении
Дааа, вижу, читаете внимательно. Про выпивку - само вылезает, при том, что я теперь не беру в рот ни капли (кроме сонных). Видимо, советский код отсался в голове, ведь в моей молодости шампанское, вино и иногда ликёрчик были на каждом шагу. И в моей жизни не было алкоголиков. Тогда. А сейчас не могу этим похвастаться, родня любит принять на грудь, и это мне не нравится.....
Или я уже стала старой ворчухой....

Галина Кириллова   05.08.2019 19:22   Заявить о нарушении
Рецензия на «Япония полна тайн. Часть 23» (Галина Кириллова)

Галина!

Так интересно, что невозможно оторваться! Иногда смеюсь. Столько интересных мелочей, которые украшают каждую главу, и о них я не знала. Хочется задать вопрос: "Кто жил в Японии и всё это рассказал? Или ты такая начитанная? Или знаешь японский язык из ИнЯза? Или сама там жила"?
Мне нравится всё - с японцами мы тесно общались несколько лет, а сын... в юности, с какой группой работал, на том языке и начинал говорить: испанский, арабский, японский. Полиглот он у нас, но хорошо знает только два - английский и немецкий... русский - и то меньше, сны снятся ему на других языках. И дети у него с детства говорят и понимают на трёх языках, вместе с русским. Если перевожу через дорогу, бывало, говорю: "Быстрее, быстрее"... - не реагируют, а скажешь:"Куикли-куикли" - бегут бегом. И вчера, внучка, совсем малышка, не послушалась отца, он стал ей внушать по-английски, всё поняла и извинилась на английском. Я про них написала целую книжку.))
Главы такие огромные, а я читаю их с большим удовольствием и совсем этого не замечаю.
Спасибо!
С уважением,
Таня.
Картинки - нЕчто!

Пыжьянова Татьяна   03.06.2018 13:48     Заявить о нарушении
Танечка, все подробности, которые я описала, было прочитаны и просмотрены сотни раз. То есть за последние лет восемь я непрерывно или в книжках сижу, зарывшись носом, или смотрю в интернете на форумах. Вначале - просто из интереса и любви к экзотике, а потом меня стало засасывать, как в воронку. И идея романа пришла довольно неожиданно. И меня всегда поражало, что я только первую страницу придумывала, а остальные - просто вылетали сами, руки только успевали записывать слова. И я никогда не знала, что у меня выйдет сегодня. То есть писала часа два, но только первые 15 минут свои собственные фантазии, а потом подключалась к ноосфере и истории сыпались,как дождик на осенний зонт.
Это удивительно и до сих пор меня поражает. Иногда я сердилась, что новые персонажи сами "пролезают" в мой роман, но потом оказывалось, что это не случайно, и они тоже нужны.... И все - живые, поэтому пришлось их полюбить. А я и рада. Я обожаю любить людей.
Читай еще, для меня твой интерес - особенная радость.

Галина Кириллова   03.06.2018 17:44   Заявить о нарушении
Галина!

Какое совпадение, Галя! То же самое происходит со мной, когда я начинаю писать. Будто кто-то шепчет на ухо или водит рукой. Совершенно не знаю, что будет дальше...
Вот какие мы, оказывается...))) Обязательно буду читать, когда все уснут, пока надо заняться ужином. Комп не выключаю...))
Спасибо тебе за интересный роман. А так похоже, что ты жила в Японии. Но... Жюль Верн тоже сначала штудировал энциклопедию - иначе не мог писать. Нужны большие знания, особенно я поражаюсь твоим мелочам - они украшают каждую главу.
Спасибо, дорогая! Мне очень интересно!
Обнимаю, Таня.

Пыжьянова Татьяна   03.06.2018 17:56   Заявить о нарушении
Рецензия на «Япония полна тайн. Часть 23» (Галина Кириллова)

Аригато, дорогая Галина! Замечательно вы пишете! Всё познаётся в сравнении. Не представляю такую картинку:"Через десять минут весь стол был уставлен разного цвета и размера пиалками, мисками, тарелочками, бутылками с пивом и стаканчиками с саке". А ещё любимые блюда говорят о многом. Принесли:"любимого морского ежа и маринованного угря и сладкие лепестки хризантемы на десерт..."- звучит красиво!! Но всё-таки в РОссии даже в кафе, стилизованном под Японию, вкусно не готовят - или мне просто не повезло: не понравилось. Наверное, не повезло!! С уважением,

Элла Лякишева   25.04.2018 08:55     Заявить о нарушении
Эллочка, вы правы: в наших кафе не умеют и не хотят готовить так, как в Японии. Там даже в простой забегаловке всегда всё свежее и не бывает вчерашнего. А у нас вначале появляется вроде что-то интересное, а потом, как всегда, надоедает стараться и получается ерунда. Моя японка так и сказала: я не знаю, что это такое, но это - не японская еда.

Галина Кириллова   25.04.2018 10:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Япония полна тайн. Часть 23» (Галина Кириллова)

Чувствуется что японскую гостью списала с реального персонажа - очень живая получилась. Читаю с удовольствием!

Нина Джос   22.04.2018 12:18     Заявить о нарушении
Да, Ниночка, я со своей Фумико дружу уже давно и каждый раз, когда она приезжает, стараюсь запоминать и характер, и восприятие нашей жизни и то, что она рассказывает. Но 70% того, что написала - мои фантазии. А ты ведь знаешь, я большая фантазёрка!

Галина Кириллова   22.04.2018 12:22   Заявить о нарушении
Рецензия на «Япония полна тайн. Часть 23» (Галина Кириллова)

Зачиталась: столько интересного узнала.
Моя бабушка пережила ленинградскую блокаду.
Меня очень тронули эти строки.
а кошечки действительно являются талисманами для любящих их хозяев.
С теплом.

Кира Крузис   14.04.2018 21:29     Заявить о нарушении
Кирочка, приветик! Кошки у меня всюду, они и правда приносят удачу....

Галина Кириллова   14.04.2018 16:21   Заявить о нарушении
Рецензия на «Япония полна тайн. Часть 23» (Галина Кириллова)

Галенька, столько нового, интересного!
Читаю с непередаваемым удовольствием.
В этой главе особо отмечу взаимопонимание
Харуми и Кунгоро.

Признаюсь по секрету, что мне тоже было свойственно
часто опаздывать на работу. Но к счастью меня ценили
за деловые качества и сердились лишь изредка :-)
А вот в Японии мне бы явно "не подфартило".

Богатова Татьяна   10.04.2018 20:06     Заявить о нарушении
Танечка, надо было мне обозвать свою эпопею: секреты кулинарии и немного приключений, но.... тайны интересны всем, поэтому не будем менять названия.
Смеюсь.

Спасибо, милый мой человек, что приходишь. Не представляешь, как я рада тебе!

Галина Кириллова   11.04.2018 08:41   Заявить о нарушении
Рецензия на «Япония полна тайн. Часть 23» (Галина Кириллова)

Галя! Привет! Очень симпатичные у тебя герои. И даже Вера, прописанная как отрицательный персонаж, не погнушалась заняться цветами. Понятно, что это не самая лёгкая и престижная работа. Да и тортик с Но хозяйка оценила..собой захватила, что вовсе нонсенс, Хорошее мамино воспитание. И рассказы про сакэ и общение брата с сестрой, рассказ про блокаду(А мой папа всю блокаду провоевал в Ленинграде) всё вызывает хорошие и приятные чувства при прочтении.
Имя для кошки- Эми- благословенная красота. Это надо ж такое придумать.
Да и посмеяться- " И хотя пиалки вмещают в себя не больше 30 грамм, после нескольких десятков таких маленьких стаканчиков, на душе становится легко и мило! И в этом мы с вами похожи."30 грамм *помноженное на несколько десятков!! И где потом искать героев?
Хорошего доброго дня.
Твой
В.

Вахтанг Рошаль   09.04.2018 04:07     Заявить о нарушении
Рецензия на «Япония полна тайн. Часть 23» (Галина Кириллова)

Эта глава - просветительная, поэтому местами не художественная. Здесь автор
тянет кота за хвост, в то время как читателей интересует загадка с пропажей картин и вероятное присутствие в Японии Сергея. Воспевание водки очень понравилось бы многочисленным алкоголикам на "Прозе.ру", но что-то они не отзываются. Другое дело - сливовое вино. Его дают ТЁПЛЫМ в крохотном стаканчике в
японских ресторанах, которые появились у нас, в бывшей ГДР, после воссоединения Германии. (Интерьер у них замечательный!)

Кто любит сливы, тот воображает себе, что пьёт сливовый сок. А это полезно. (Вопрос к японоведам: только зачем его нагревать?! Я лично люблю всё со льдом!)

Прожив 10 лет в Ленинграде, я знаю, что местные жители в коммуналках спивались водкой, политурой, денатуратом и тройным одеколоном. А иногда возгоняли на своём заводе этиловый спирт.
Сливовое вино их не обрадовало бы...

А мишки - наши национальные любимцы. Молодой медведь, встретив впервые мужчину в лесу, подумал, что тот живёт на дереве...

Жарикова Эмма Семёновна   08.04.2018 20:21     Заявить о нарушении
Эммочка, а вам понравился перевод имени ЭМИ? По-моему, звучит неплохо!

Галина Кириллова   08.04.2018 20:03   Заявить о нарушении
На самом деле я не люблю именно выпивку, а вот маленькую рюмочку холодной чистой водки (не вина, от которого мне плохо - а водочки), это всегда как-то согревает душу и тело. Но не больше!
По поводу алкоголизма - у нас ведь север, чем еще греться? Но так уж получилось, что народ не знает тормозов, отсюда и несчастья. Ну это как везде - будешь есть сало каждый день, и вскоре сам превратишься в борова, начнешь бегать без ума в голове - и вот связки растянуты, кости болят и т.п. То есть везде должна быть мера и разумный подход.Сегодня даже прочитала, что иностранный язык лучше запоминается при беге и ... при принятии на грудь немного пива или водки. Сама удивилась, но это истинная правда - моя японка "на сухую" едва говорила пр-русски, но стоило выпить две рюмочки и как пошла шпарить. У меня просто челюсть отвалилась! Видимо, барьеры упали и стало легче. Чудеса, да и только!

Галина Кириллова   08.04.2018 20:15   Заявить о нарушении
Я, по скромности, не хотела писать о себе, но мои однокурсники и мой муж
называли меня Эми. У моих однокурсников вообще была мода сводить всё к окончанию - И: Вовви, Тими, Лёви: т.е. Владимир, Тимофей, Лев и др. Впервые я прочла это имя в какой-то газете: была такая девушка Эми Сяо. Кажется, журналистка.
Эми звучит мягко, но значения этого слова я не знала до сегодня.

Жарикова Эмма Семёновна   08.04.2018 20:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «Япония полна тайн. Часть 23» (Галина Кириллова)

Просто удивительно, как много знает Харуми японских слов, особенно по части кулинарии и этикета! Да и Кику ей не уступает:)

Со светлой Пасхой!!!
Христос воскресе!!!

Олег Маляренко   08.04.2018 15:33     Заявить о нарушении