Рецензии на произведение «Стихотворение»

Рецензия на «Стихотворение» (Яков Разумовский)

Здравствуйте, Александр!На мой взгляд по-английски получилось лучше - динамичней, точнее; по-русски - несколько тяжеловесно, громоздко. Я бы заменила слова: *разряжается,* попытки*,преследование* - все в переводе.Тогда, может, и в вашем Большом Столкновении нужды нет - ведь Ваши другие робкие действия ясны, и от повторяемости исчезает ложь. К чему толкаться! С ув.

Нэлли Фоменко.

Нэлли Фоменко   23.10.2018 00:33     Заявить о нарушении
Рецензия на «Стихотворение» (Яков Разумовский)

Большое столкновение?
А что оно может повлечь за собой, кроме погибели одного из столкнувшихся, либо их слиянии во-единое - целое -неотделимое?!
Ну, намудрили вы на своём гибком и тактичном...
А тактичность заключается в такте, как определенном расстоянии (дистанцировании), в пустоте которого, если этот такт НЕ завершить, остаётся послевкусие (недосказанность)? - Мол : догадайтесь сами в той ошеломляющей пустоте, чем именно всё и закончилось, как и о чём именно я хотел вам сказать?!

Иронию уловила. Спасибо.

Марта По   22.10.2018 19:43     Заявить о нарушении
Марта, ахахах, вы все не так поняли:) Хотя это и добавляет стихотворению элегантности, что его можно понимать по-разному, но, все же, под "большим столкновением" я имел в виду столкновение двух реальностей:) То есть "когда люди лезут туда, куда не надо". "Я живу в правдивом" - это понимание того, что наш мир не сказка, как мне бы хотелось. "Когда я создаю шум - разряжается ложь" - это обозначает то, что когда я делаю что-то не так, хочу сделать революцию, крашусь в белую ворону, или делаю что-то необычное - это воспринимается обществом негативно, и меня убеждают в том, что я лгу всем и сам себе (фантастика, это же иллюзия, ложь, созданная чтобы развлечь). "Для тебя я говорю..." - я напрямую обращаюсь к читателю - вот, я написал ему книгу, а он не успевает схватить тот тонкий смысл. "Другие попытки" - это когда я делаю что-то конкретное и опирающееся на науку - оно все получается. Оно существует, а фантастика не перевоплощается в действительность. То есть тут позиция писателя сродни позиции ребенка - он хочет, чтобы игрушки были живы - а они мертвы. Все мертво... Вот такое вот печальное, на самом деле, стихотворение, которым я хотел передать свою печаль и воспоминания...

Яков Разумовский   22.10.2018 20:03   Заявить о нарушении
Рецензия на «Стихотворение» (Яков Разумовский)

Я правды проживаю естество...
Чем чаще мой настойчивый сигнал,
Тем меньше вероятность понимания, -
Блокируется слух твоим сознанием.
Так смертным недоступно божество.)))

Елена Большакова 2   15.10.2018 04:18     Заявить о нарушении
Высокий уровень, класс!

Яков Разумовский   15.10.2018 17:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Стихотворение» (Яков Разумовский)

Александр!
Точнейший перевод стихотворения с английского.
Настолько точный, что смысл тут не главное.
Понравилось.
Зеленая.

Саня Катин-Ларцев   14.10.2018 21:15     Заявить о нарушении
Рецензия на «Стихотворение» (Яков Разумовский)

Большое Столкновение не нуждается в преследовании.... Почему? О чем?
Потому что разрушение или уничтожение и так произойдет .... от "Столкновения...." и преследовать будет нечего.

С уважением...

Самсонов Николай Анатольевич   12.10.2018 14:27     Заявить о нарушении
"в преследовании" - это значит, что не надо искать:)

Яков Разумовский   12.10.2018 15:15   Заявить о нарушении