Рецензии на произведение «Вильям Шекспир Сонет 19. Перевод»

Рецензия на «Вильям Шекспир Сонет 19. Перевод» (Александра Вежливая)

Сравнил Ваши переводы сонетов и в переводе Маршака.
Ваши переводы звучат лучше!
-----------
Шекспир в величии своём никак не ожидал,
Что через 400 лет зазвучит по-русски.
Ведь вежливо перевела его сонет
В Санкт-Петербурге Александра – на исконно русский!
(стихи :))

Анатольев Максим   23.02.2023 10:36     Заявить о нарушении
Большое спасибо, уважаемый Максим!
------------
С уважением и признательностью.

Александра Вежливая   23.02.2023 11:05   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вильям Шекспир Сонет 19. Перевод» (Александра Вежливая)

Столько различных вариантов переводов Шекспира, Ваши - самобытны…
ЗдОрово, спасибо
С уважением

Алена Королева   07.02.2023 20:40     Заявить о нарушении
Огромное спасибо, Алена!
------------
С уважением.

Александра Вежливая   07.02.2023 21:20   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вильям Шекспир Сонет 19. Перевод» (Александра Вежливая)

Александра, браво! Пойду на стихиру, там наверно ещё есть!
Герман

Герман Гусев   01.10.2022 21:02     Заявить о нарушении
Здравствуйте, уважаемый Герман. Огромное Вам спасибо.
----------
С уважением и признательностью.

Александра Вежливая   01.10.2022 21:11   Заявить о нарушении
Присоединяюсь. Красиво.

Юрий Мурадов   10.01.2023 19:00   Заявить о нарушении
Большое спасибо!

Александра Вежливая   10.01.2023 19:22   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вильям Шекспир Сонет 19. Перевод» (Александра Вежливая)

Вся наша жизнь - одно мгновенье,
Спешите свой проделать путь.
У Времени ведь нет терпенья,
Чтоб вам позволить отдохнуть...

Пётр Рамин   26.09.2022 23:21     Заявить о нарушении
Спасибо, уважаемый Петр.
---------
С признательностью.

Александра Вежливая   27.09.2022 18:36   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вильям Шекспир Сонет 19. Перевод» (Александра Вежливая)

Очень достойный перевод, Александра.
Я там по обычаю тоже поупражнялся только что.
Если не лень будет - можете полюбопытствовать.
Спасибо большое.
Всех Вам Благ.
:).

Ярослав Вал   27.08.2022 10:18     Заявить о нарушении
Здравствуйте,уважаемый Ярослав.
Большое Вам спасибо.
-----------
С признательностью.

Александра Вежливая   27.08.2022 11:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вильям Шекспир Сонет 19. Перевод» (Александра Вежливая)

Добрый день! Птица Феникс в помощь, слезы этой птицы могут продлить счастливый миг.

Света Федина   03.07.2022 16:16     Заявить о нарушении
Спасибо,уважаемая Светлана.

Александра Вежливая   05.07.2022 07:10   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вильям Шекспир Сонет 19. Перевод» (Александра Вежливая)

Александра, прекрасный перевод сонетов Шекспира!
Прочитала то, что у Вас на странице.
Вы молодец! Успехов Вам в творчестве и в жизни!
С уважением,

Лада Арий   09.08.2021 09:17     Заявить о нарушении
Большое Вам спасибо,Лада.

Александра Вежливая   09.08.2021 09:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вильям Шекспир Сонет 19. Перевод» (Александра Вежливая)

Ваш перевод мне понравился.

Леночка Белова   25.06.2021 10:53     Заявить о нарушении
Большое спасибо,уважаемая Леночка.
---------
С уважением и признательностью.

Александра Вежливая   25.06.2021 12:23   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вильям Шекспир Сонет 19. Перевод» (Александра Вежливая)

Достойный перевод.
Выверенный по смыслу и фонетически хороший.
Спасибо.

Алкви   28.05.2021 04:43     Заявить о нарушении
Большое спасибо.
------
С признательностью.

Александра Вежливая   28.05.2021 11:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вильям Шекспир Сонет 19. Перевод» (Александра Вежливая)

Посмотрел другие переводы - Маршака и др. Ваш вполне достойный Шекспира. Удачи!

Геосид   25.05.2021 15:52     Заявить о нарушении
Большое спасибо.

Александра Вежливая   25.05.2021 19:02   Заявить о нарушении