Рецензии на произведение «Если разбита лампада»

Рецензия на «Если разбита лампада» (Наталья Спасина 3)

Оригинал прочитать не имею возможности, но то, что Вы сотворили великолепно! Обожаю Ваши стихи, Ваш слог. С уважением и почитанием, Галина.

Галина Чиликиди   04.11.2018 00:48     Заявить о нарушении
Галина! Спасибо Вам за добрые слова. Это приятно слышать. С уважением, Наташа.

Наталья Спасина 3   05.11.2018 14:16   Заявить о нарушении
Рецензия на «Если разбита лампада» (Наталья Спасина 3)

У Вас получилось лучше, я полностью в этом уверен! С уважением!

Сергей Вельяминов   18.09.2018 14:36     Заявить о нарушении
Серёжа, благодарю! Рада Вам. С уважением!

Наталья Спасина 3   18.09.2018 15:16   Заявить о нарушении
Рецензия на «Если разбита лампада» (Наталья Спасина 3)

I. (Шуточное)
Если в осколки лампада
Значит пеняй на себя.
Ссориться, друг, мой не надо
И уходить не скорбя!
Если уста замолчали,
Нужно узнать, почему?
Может в порыве печали,
Жить расхотелось ему...
Блестящие переводы Наташа. Вы не пробовали переводить Хайяма. Один парень нашел английский перевол и ему показалось (и мне тоже), что мусульманин не мог так сказать о коране и дал свою версию (Рубаи 177).
С улыбкой и теплом.

Владимир Малых 2   18.09.2018 08:49     Заявить о нарушении
Володя! Классный экспромт! Улыбаюсь. Вы молодчина. До Хайяма я ещё не доросла. Надо поднакопить мудрости, тогда может быть? С благодарностью, Наташа.

Наталья Спасина 3   18.09.2018 13:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «Если разбита лампада» (Наталья Спасина 3)

Я не знаю английский. И мне трудно судить. то там в оригинале.

Но Спасина вышла на тот поэтический уровень, когда её текст выглядит вполне самобытным, русским достижением

Михаил Мороз   13.09.2018 16:52     Заявить о нарушении
Михаил! Добрый вечер, мой славный читатель. Улыбаюсь, опять Вы у меня в гостях.

Наталья Спасина 3   13.09.2018 17:37   Заявить о нарушении