Рецензии на произведение «Чтобы имя не пропало. Татьяна Африканова»

Рецензия на «Чтобы имя не пропало. Татьяна Африканова» (Кенга)

Здравствуйте, Галина Сергеевна!
Вот только сейчас я поняла, с кем я тут (не)навязчиво так общаюсь... Туповата, это за мной водится.
Винни-Пуха обожаю с детства и до сих пор иногда (тайком) перечитываю. Люблю и ценю.
Знаю дивную историю о том, как ребенок выучился читать по песенкам Винни-Пуха (их во всей книжке люблю больше всего остального)!
Винни - мой идеал. Поскольку ни в каких обстоятельствах не теряет оптимизма и творческой жилки.
Уже не говоря о том, что в русских переводах многие иностранные авторы (в том числе и детские) становятся значительно талантливее! :-)
С великим уважением - С.Полуэктова
Наконец-то я знаю, как обращаться к Вам!!!

Светлана Полуэктова   13.10.2020 21:04     Заявить о нарушении
Светлана, почему тайком? На мой взгляд, чтение таких произведений признак хорошего вкуса у взрослого человека. Ребенок уносит свое, а взрослый свое.
- "многие иностранные авторы (в том числе и детские) становятся значительно талантливее! :-)" - несомненно. Всего Вам доброго.

Кенга   14.10.2020 10:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чтобы имя не пропало. Татьяна Африканова» (Кенга)

Очень красиво и трогательно, Галина Сергеевна.
Эту сказку любят все и и во многом благодаря прекрасному переводу.
А уж сам герой близок сердцу каждого ребёнка, даже уже и выросшего.)

С самыми добрыми пожеланиями

Светлана Данилина   13.05.2020 16:21     Заявить о нарушении
Благодарю, Свтлана.
Всего Вам доброго, Галина Заходер.

Кенга   17.05.2020 23:13   Заявить о нарушении
Простите, пропустила букву,Светлана!

Кенга   17.05.2020 23:14   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чтобы имя не пропало. Татьяна Африканова» (Кенга)

Понятно, когда любимая игрушка "Винни-Пух" у девочки... а у меня был любимый Винни-Пух один на двоих с моим восьмилетним ровесником : )
О Борисе Заходере. Не могу оценить произведение Милна в подлиннике, зато могу пофантазировать. У меня есть убеждение, и за него я уже не один раз ввязывался (в драку : ) ) на Прозе: хороший автор, переводчик по призванию, либо автор, временами занимающийся переводами, не обязан быть всего лишь проводником, этаким сурдопереводчиком между автором оригинала и своим читателем. Если он чувствует, что может обогатить первоисточник, он вполне может это сделать, даря тем самым оригиналу новую жизнь, апроксимировав книгу восприятию соотечественников. Как это водится у режиссеров - никто ведь не упрекает Масленникова в вольной интерпретации "Шерлока Холмса"!
Правда, я никого пока не убедил : (

Александр Скрыпник   21.04.2020 18:28     Заявить о нарушении
Не повезло, написала большой ответ, но как то вдруг все исчезло, а повторять трудно. Кратко - богатство нашего языка, плюс хорошее знание языка переводимого произведения, дает возможность сделать пересказ (не перевод) ярче и интересней. А Вы, Александр, читали "Гёте-Заходер"? Двухтомник под таким названием.
А убеждать не обязательно. Всего доброго, Галина.

Кенга   21.04.2020 21:35   Заявить о нарушении
Каюсь, Галина - я довольно дремуч, в отношении зарубежной литературы особенно,
в плане же работы переводчика меня заворожил Лев Гинзбург своим эссе "Разбилось лишь сердце мое". Все так, как Вы сказали: высшее мастерство владения переводимым языком и родным, плюс, как писал Маршак, "переводчик должен смотреть в окно", то есть не зашориваться в материале, чувствовать современность.
В этом плане у меня есть тоже некий узкий коридор: я украинец, живущий в России. И я, похоже, понимаю русский и классический украинский (нынешний это насилие над языком). Правда, хулиганские : ) наклонности в части "писательства" исключают возможность быть переводчиком, зато дают возможность импровизаций на тему : )
П. С. Ну вот - и у меня (утомительно?) пространно... сотрет редактор?

Александр Скрыпник   21.04.2020 22:03   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чтобы имя не пропало. Татьяна Африканова» (Кенга)

Как вы правы. Я уже сама мама,но недавно приехала домой и узнала, что мама выкинула все игрушки. Было так жалко, вж до слез. Я думала показать их сыну. Но вы правы, в моей душе они останутся навсегда.

Есения Белая 2   25.02.2020 21:18     Заявить о нарушении
я тоже сразу подумала, что если бы могла взглянуть на свою первую куклу Нинку! Самая растрепанная, почему то. Плохо одетая, но такая верная подруга. Спасибо, Евгедния. Всего Вам доброго. Галина.

Кенга   25.02.2020 21:57   Заявить о нарушении
Простите, Есения, я не сразу вникла в Ваше имя, машинально написала.

Кенга   25.02.2020 22:15   Заявить о нарушении
Да ничего страшного. Как только меня не называли.

Есения Белая 2   25.02.2020 22:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чтобы имя не пропало. Татьяна Африканова» (Кенга)

Спасибо, Галина Сергеевна!
"Время не властно над воспоминаниями...", Вы правы. У меня были три игрушки, которые я помню всю жизнь. Две давно ушли, и я до сих пор чувствую себя виноватой перед ними. А третья со мной и сейчас...
Я думаю, нет "детских" вещей или "взрослых", а есть предметы из неодушевлённого мира, которые почему-то связывают свою судьбу с нашей...
Один мой знакомый, совсем молодой человек, однажды высказался: " я стараюсь не привязываться к вещам и не принимаю их в подарок, чтобы не чувствовать ответственности и не усложнять свою жизнь."

Удачи Вам, Галина Сергеевна, и радости от весенних, а заодно уже и летних дней!

С теплом, Галина.

Галина Савинкина   26.05.2019 22:05     Заявить о нарушении
Непростительно долго мы не общались, вот перечитала Вашу чудесную зарисовку про ступеньки веранды, про лавочку у калитки, про... Про жизнь в гармонии с природой. Да, это счастье, позволять себе так жить. А подарки, особенно если случайные, когда получаешь их по случаю... И правда, это совсем не то, что в детстве, когда выбирали сами и начинали любить, и... на всю жизнь, даже если они не сохранились, зато память их надежно хранит. Очень рада Вам, дорогая Галина. Вы так хорошо пишите. Не просто пером, а душой. Обнимаю, Ваша Галина.

Кенга   27.05.2019 08:41   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чтобы имя не пропало. Татьяна Африканова» (Кенга)

Спасибо, Галина Сергеевна! Благодаря Вам возвращаются многие, казалось бы утраченные, мгновения собственного детства. И все же больше всех своих игрушек я любил некоторые вещи: к примеру, давно остановившиеся каминные часы черного мрамора. Они не шли уже 100 лет, поэтому мне позволяли открывать окошко циферблата и вращать пальцем черные узорные стрелки. И слушать, как рождается в этом каменном чуде мелодия, старинный вальс, звучавший и нежно, и так томительно!

Александр Парцхаладзе   08.05.2019 20:14     Заявить о нарушении
Уважаемый Александр, Вы мальчик, видимо с техническими наклонностями, да еще и с тонким вкусом. С детства чувствовали технику и подлинность. Вещь настоящая, старинная, да еще и покрутить можно, поиграть. Хороший выбор, на всю жизнь.

Кенга   08.05.2019 20:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чтобы имя не пропало. Татьяна Африканова» (Кенга)

Вы правы, дорогая Галина Сергеевна, имена и образы не умирают, не умирают и любимые детьми игрушки. Они живут в сердце всю жизнь, согревая и утешая.
Спасибо, трогательное посвящение!
С уважением,

Татьяна Алейникова   21.04.2019 20:02     Заявить о нарушении
Дорогая Танечка, рука уже не держит "перо", что-то не пишется, однако мысли еще не иссякли, так что радуют взаимная симпатия и интерес к чтению. Обнимаю. Ваша Г.

Кенга   23.04.2019 20:28   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чтобы имя не пропало. Татьяна Африканова» (Кенга)

Отлично помню классную историю в переводе Бориса Заходера, даже иллюстрации. Да и похожий медведь в детстве был, до сих пор обитает на антресолях . Наверняка многие тоже помнят свою первую встречу с Винни-Пухом)

Лара Вагнер   21.04.2019 13:01     Заявить о нарушении