Рецензии на произведение «Гений. Доменико Модуньо, 09. 01. 1928 06. 08. 1994»

Рецензия на «Гений. Доменико Модуньо, 09. 01. 1928 06. 08. 1994» (Павел Лосев)

Добрый вечер! Павел!
Интересно и чудесно написано статья о Доменико Модуньо!
«Последний штрих был сделан, когда однажды Модуньо распахнул окно и, глядя на голубое небо, испытал сильный прилив счастья. Он раскинул руки и пропел то самое знаменитое "Voo-laaree! O-o!", что в переводе с итальянского значило "Летать".

Триумфальная премьера новой песни состоялась в 1958 году на итальянском конкурсе "Сан-Ремо".»...
История песни!!!
Очень понравилось!
Давно я смотрела и записывала с телевизора конкурс в Сан-Ремо!
Мне тогда многие песни понравились и голоса чудесные, но это было давно!
Сейчас все изменилось многое в музыке, хотя есть и хорошие голоса!

Со Старым Новым Годом!

Всего самого вам Хорошего!!!
Радостей светлых,
здоровья близким, счастья и чудес!))
Творческого и доброго января!!!
С музыкой праздничной,
Дарья

Дария Павлова   14.01.2021 22:29     Заявить о нарушении
Доброй ночи, Дарья! Благодарю за чудный отзыв. поздравление и пожелания!
Пусть в Вашем доме все будет хорошо и спокойно. Самые добрые пожелания,

Павел Лосев   14.01.2021 23:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «Гений. Доменико Модуньо, 09. 01. 1928 06. 08. 1994» (Павел Лосев)

Замечательное утро провела на волнах мелодий Модуньо,
благодаря вам, Павел, и славный памятник в Полиньяно увидела,
а "Дельфины" вызвали самые потрясающие чувства... до мурашек...
С уважением, с тёплыми пожеланиями в праздничный день,-
Римма

Ордина   04.11.2020 09:39     Заявить о нарушении
Большое спасибо, Римма! Тронут Вашим отзывом. Оказывается сегодня праздник. Я все позабыл, отключился от всего. Занят только альманахом.
С праздником, с наилучшими пожеланиями,

Павел Лосев   04.11.2020 13:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «Гений. Доменико Модуньо, 09. 01. 1928 06. 08. 1994» (Павел Лосев)

Только за "Лазареллу" - символ нашей юности и "Воляре" Доменико Модуньо можно было бы внести в сонм выдающихся эстрадных композиторов и певцов!
Спасибо, Павел!
С уважением,

Рефат Шакир-Алиев   23.10.2020 15:50     Заявить о нарушении
У Модуньо огромное количество побед, естественно, что он занимает одно из первых мест в иерархии великих итальянцев.
Спасибо, Рефат, примите мои самые теплые пожелания,

Павел Лосев   23.10.2020 16:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «Гений. Доменико Модуньо, 09. 01. 1928 06. 08. 1994» (Павел Лосев)

Спасибо, Павел, за очередной увлекательный рассказ о великом итальянском певце и музыканте Доменико Модуньо, которого при жизни в народе прозвали гением. Очень интересно Вы рассказываете о его творческом пути, об упорстве работы, о желании достичь успеха.

Многократный победитель в фестивале на итальянском конкурсе "Сан-Ремо", чьи песни прославились за пределами его родины -- Италии.
Очень понравился стиль рассказа -- спокойный, убедительный. А Ваш перевод песни "Volare/Летать" -- бесконечно волнует душу.

Впечатляет и иллюстрация к тексту. Если я правильно поняла, на ней Доменико изображён во время исполнения песни "Летать" в 1958 году на конкурсе "Сан-Ремо". Во время исполнения Доменико, "словно птица раскинул свои руки..." А в 2009 году на родине Доменико Модуньо установили памятник, где он изображён в этой позе".

С благодарностью за проникновенный рассказ о знаменитом итальянском певце, Альбина.

Альбина Лисовская   22.10.2020 17:14     Заявить о нарушении
Найдя эту позу, Модуньо в исполнении "Воларе", не расставался с ней. Признаюсь,
сделать эквиритмический перевод песни с итальянского, был моей целью. Подстрочный перевод, каких очень много, меня не устраивал. Я очень рад, что добился задуманного.
С благодарностью и признательностью,

Павел Лосев   22.10.2020 17:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «Гений. Доменико Модуньо, 09. 01. 1928 06. 08. 1994» (Павел Лосев)

Здравствуйте,Павел.
За окном какая-то серая каша,а я ,забыв обо всем,наслаждаюсь Вашей работой. Как же хорошо написали Вы о жизни и творчестве Модуньо, рассказали истории создания его знаменитых произведений,а какой замечательный перевод с итальянского сделали,ведь с этим переводом заиграло все по особому, понятно и привлекательно.
Спасибо Вам большое за это знакомство с жизнью и творчеством великого музыканта и гражданина Доменико Модуньо.

Всего самого доброго Вам
С уважением и теплом.

Любовь Арестова   22.10.2020 13:28     Заявить о нарушении
Добрый день, Любовь!
Мне казалось, что Вы прочитали "Великих итальянцев", полную версию. Я специально создал сборник и поставил в него очерки о всех трех Великих, чтобы, при желании,
можно было прочесть про каждого.
Благодарю, тронут Вашим замечательным отзывом. С признательностью и уважением, Павел.

Павел Лосев   22.10.2020 13:50   Заявить о нарушении
Доюрый вечер,Павел.
Да,Вам правильно казалось ,я читала полную версию Великих итальянцев, отклик был краткий,как общее впечатление о Вашей работе. Но вот в списке новых работ моих избранных авторов,а Вы таковым являетесь,все три итальянца появились как отдельные работы,ну и я не удержалась,с прежним удовольствием и принялась читать и отклики получились более конкретные и развернутые,как всегда бывает на монотему.Я ими довольна,они от всей души.

Всего доброго Вам и с приветом от нас с Кузей.

Любовь Арестова   23.10.2020 20:38   Заявить о нарушении
Спасибо! Кузе привет!

Павел Лосев   23.10.2020 21:05   Заявить о нарушении
Рецензия на «Гений. Доменико Модуньо, 09. 01. 1928 06. 08. 1994» (Павел Лосев)

Даже не будучи музыкантом, с интересом прочитала о жизни Доменико Модуньо.
Интересная перекличка его песни с картиной Марка Шагала:
"В синем, я синий лечу
И в небе от счастья кричу"
Одиннадцать фестивалей в Сан-Ремо... Вот это успех!
Да, этот музыкант и артист и по жизни Победитель.

Спасибо, Павел, за интересный рассказ!

Анна Алексеевна Золотовская   22.10.2020 11:29     Заявить о нарушении
Благодарю, Анна, мне очень приятен Ваш добрый отзыв.
Всего Вам самого лучшего желаю.
С уважением и теплом,

Павел Лосев   22.10.2020 11:40   Заявить о нарушении