Продолжение

Ааабэлла: литературный дневник

(начало в предыдущем)


Скромность.


Джек заметил, что из всех задающих вопросы именно женщины задают коварные. Одна леди спросила: есть ли скромность у Джека и что это такое? Конечно есть, ответил Джек. Она появилась у меня после того, как я в одиночку расправился с бешеным слоном. Это было на сафари, в Африке. Я вышел в саванну - поглазеть на львиные прайды. И вот смотрю - на меня быстро надвигается бешеный слон. У меня с собой было ружьё, но я забыл взять патроны. Поэтому я направился в кусты. Это же логично? Между тем в кустах обитал носорог, но я этого не знал. Носорог, полагая, что я покушаюсь на его жилище, мгновенно взбесился и начал на меня атаку. Мне не оставалось ничего лучшего, как вернуться к слону. Таким образом я оказался между двух огней. И в тот момент, когда между слоном и носорогом расстояние сократилось до двух метров, я подпрыгнул высоко вверх. Рог вонзился в слона, бивни - в носорога.
- Кошмар, Джек, вы убили несчастное животное! - воскликнула женщина.
- Двух, - уточнил Джек. - Но я не хотел...
- Нет, подождите, я сейчас сама выведу квинтэссенцию скромности. Вот как звучит квинтэссенция скромности: я не хотел, так получилось...
И заметьте, это сказал не Джек Смоули. Джек лишь дал определение скромности. Он сказал: скромность - это искусственное преуменьшение собственных заслуг. И показал фотографию, где он стоит, опершись ногою на тушу мёртвого слона.



Хитрость и коварство.


Приснился Джеку сон. И в нём - Индия. В этой жаркой Индии Джек, как будто, торговал тенями от зонтиков, а также прахом усопших, выпаренным из вод священной реки Ганг. И вот подходит к Джеку красивая женщина в голубом сари и спрашивает: что такое коварство? И почему говорят, что только женщины задают коварные вопросы?
- Потому что мужчины их не задают, - ответил Джек.
- А какие вопросы задают мужчины?
- Мужчины задают хитрые.
- Чем же отличается хитрость от коварства? - спросила женщина.
- И коварство, и хитрость - это почти одно и то же, только в хитрости нет любви, - сказал Джек. - Но и то и другое - это продуманный расчёт, то есть замысел. Цель любого замысла - получение. С вас сто рупий!
- За что? - удивилась женщина. - Ведь я не покупала у вас праха усопших. А ответами на вопросы вы же не торгуете?
- Нет, ответами не торгую. Но вы десять минут стояли под тенью от моего зонтика. Поэтому с вас сто рупий.
- Но у меня только восемьдесят, - сказала женщина в голубом сари. - Хотите - берите, хотите - нет.
И Джеку пришлось взять восемьдесят. Однако здесь все торгуют прахом усопших. «Почему она подошла именно ко мне?» - думал Джек, грустно смотря ей вслед... А женщина вдруг обернулась и сказала:
- Я могу принести вам двадцать рупий, но только вечером. Если скажете, куда?
- Коварная, - улыбнулся Джек.
- Хитрец, - улыбнулась женщина.
Проснувшись, Джек стал искать двадцать рупий. Ведь он знал: цель любого замысла - получение.



Обратная сторона Луны.


На Тибете один монах научил Джека, как поменять нормальное тело на астральное, чтобы путешествовать не только в горах, но и в космосе. Он сказал: прежде всего, забудь, кто ты и как тебя зовут, а потом забудь всё, что знаешь, потом проникнись и читай эту молитву. И Джек забыл, проникся, прочёл молитву, но, было то наяву или во сне, не помнил. А всё же попал он куда поближе - на Луну, прямо в Море Иллюзий. На берегу Моря Иллюзий сидел какой-то старик и удил рыбу. Однако воды в Море Иллюзий Джек не заметил.
- Ты кто? - спросил его Джек.
- Я - Хозяин Луны, - ответил старик. - А ты кто?
- Я - Джек Смоули. С Земли.
И дальше Джек спросил:
- Какая твоя задача, Хозяин Луны?
- Я слежу за тем, чтобы Луна не вращалась вокруг своей оси. Я не даю ей вращаться.
- Ого! Как ты это делаешь? - поинтересовался Джек.
- Очень просто, я на ней сижу, - отвечал Хозяин Луны. - А твоя задача какая, Джек?
- Я слежу за тем, чтобы Земля вращалась вокруг своей оси. Я её вращаю.
- Ого! Как ты это делаешь, Джек? - поинтересовался Хозяин Луны.
- Очень просто - я по ней хожу. Правда, не только я один, и другие ходят. Но другие - меньше.
- Значит, мы коллеги, - понял Хозяин Луны и далее спросил Джека о цели его визита на Луну.
И Джек объяснил:
- Ну, ты же не даёшь Луне вращаться, вот я и здесь - чтобы увидеть её обратную сторону.
- А, ну это можно, - разрешил Хозяин Луны.
Джек увидел обратную сторону и пожалел, что нечем запечатлеть эту невиданную картину. Он попросил разрешения слетать за фотоаппаратом.
- Тут до тебя появлялся один и тоже без фотоаппарата… но верхом на ишаке, - вспомнил старик.
- Это, наверное, был Ходжа Насреддин? - догадался Джек.
- Да-да! - подтвердил Хозяин Луны. - Ходжа Насреддин.
Так, подумал Джек, значит, на ишаке быстрее.
И Джек отправился обратно, на Тибет.
Там он отыскал ишака и стал его учить: прежде всего, забудь, кто ты…



Другие статьи в литературном дневнике: