Недавно авторам "ЛитРес: Самиздат" разослали письма с просьбой (мне тоже такое пришло), если в их произведениях есть моменты с упоминанием или пропагандой ЛГБТ, не удалять произведения, а для начала проверить их и внести при необходимости некоторые исправления, чтобы произведение соответствовало закону. Благородно, ничего не скажешь. Только меня смущает два момента.
Во-первых, мне, как автору вообще не понятно, как в угоду кому-то можно переписать что-то в УЖЕ законченном произведении? Когда ты что-то дописываешь, заканчиваешь произведение, а уж тем более издаёшь, то ты "отпускаешь" своё творение. Оно закончено и начинает жить своей жизнью. Исправить что-то значит, нарушить созданную гармонию. Для меня подобное недопустимо.
Во-вторых, прочитав достаточно больше количество ныне запрещённой литературы, могу ответственно заявить, что потому что такая литература показывает всю полноту жизни тех кого нельзя называть. Светлые и тёмные стороны жизни: борьбу с собой и окружающими, страх, любовь, отчаяние, отвержение и принятие обществом, взаимность и отторжение и т. д. В таких книгах показана вся жизнь такая, какой её видят авторы. Оттуда невозможно ничего выкинуть или переделать. Как, впрочем, ни один из тех кого нельзя называть не может переделать себя в гетеросексуала.
В книгах прям как в жизни.