Драг, друг, наркота

Ева Смородина: литературный дневник

Ну почему "драгдилеры" вместо наркодилеров? Да, понимаю: "drug" с английского - наркотик, но по русским меркам "драг" - начало от "драгоценности"! Ни хрена себе "друг", "сокровище". Так же мне давно не нравится название отдела по контролю за наркооборотом (или за оборотом оружия, аналогично) или вот: что за убойный отдел (по раскрытию убийств или по убиванию преступников?!).
Не по контролю, а по "борьбе с" и "защите от"! Отделы, защитите нас, ну пожалуйста!



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 16.12.2015. Драг, друг, наркота