Родной язык наш промысел живойВнес запись в дневник о судьбе нашей русской речи. Это короткое впечатление, навеянное двумя обстоятельствами. Одно обстоятельство - тевелизионное шоу о патриотизме, другое - чтение стихотворения Сергея Донбая, опубликованное в журнале «Наш современник»: Родной язык в нас снова растревожит Раздумываю об этом, находясь в деревне. И там же пишу:
Я видел, как после ночи плакал наш бедный сад, как ветер гонял кроны ракит, и те изо всех сил скребли по небу голыми, неуклюжими ветками. В такое время года не верится, что наступит весною цветение, и оживет этот яблоневый сад сначала белым, а затем зеленым пламенем. А пока мертвенная тишь окутало всё, что ни есть вокруг, погасила яркие краски, и кроме серости и уныния, ничто не видится уставшему глазу. А блеклые, однообразные краски мертвенности и увяданья так созвучны тому социальному бытию, которое мы переживаем. Блеклость и мертвенность крадется и в родной наш язык …Вчера я в который раз по ТВ услышал не родное русскому уху слово «хайп». На всех политических ток-шоу, будто сойдя с ума, соревнуясь друг с другом, чтобы перегнать соперника, «эксперта», чтобы вдоволь «потусить», «позажигать» да поразвлечься, ловят эту модную словесную новинку, без устали «хайпингуя», эти люди. Да так, что становится стыдно и за язык русский, и за собравшихся в кучу «экспертов», и за приглашенных для создания рукоплещущего фона зрителей. Самое удивительное в том, что передача посвящена развитию патриотизма в России. Это что: модная новинка? «Хайп», значит? Русская речь даже в устах ведущих становится не русской. Она нарочито приблатненная, временами такая вульгарно-пошлая, что и в захудалом ночном клубе, должно быть, не услышат её завсегдатаи этих злачных мест. Как же быть юному патриоту, с кого и чего брать пример, когда хорошее русское слово давно не звучит на этих посиделках, представлениях, вечеринках из уст знатоков по различным вопросам, прозванных «экспертами». Не понимаю и создателей сих массовых зрелищ, нареченных по-новому чужеземным словом «шоу», перечеркивающих в сути своей «проклятые русские вопросы», которые вводят в сюжет представления, и выражают свои суждения на чуждом языке. Неумеренная, ничем не объяснимая варваризация русского языка на этих посиделках превратилась в моду, становится сатанинской нормой. …Ночью в деревенское окно заглянули звезды. Они уставили на деревню и весь мир любопытные глаза, и, не моргнув, пялились на меня, пока я, устав от их прилипчивой зоркости, незаметно, времени не обозначив, уснул до рассвета. Во сне, счастливый, я говорил только на чистом русском языке. На рассвете меня разбудила капель. Она тихо скатилась с шиферной крыши, мерно и гулко шлепалась оземь, набираясь в образовавшихся воронках лужицами со светлой водицей…»
© Copyright: Михаил Мороз, 2017.
Другие статьи в литературном дневнике:
|