Саморедактура. Фактология

Милена Летницкая: литературный дневник

Для создания произведений чрезвычайно важна фактология.
Если автор перевирает факты, какие-то данные, дает неверные описания процессов, это может свести на нет все его усилия, и впечатление от прочитанного будет испорчено.
Это не значит, что выпестованное литературное детище должно походить на документальное. Но ошибки в фактах и терминах недопустимы.
Иногда их выявить довольно трудно. Как-то раз мне пришлось сказать автору, что, исходя из описания событий в романе, выпадает целый год, если ориентироваться на то, когда в СССР разрешили ставить новогоднюю елку.
Некоторые неточности заметить гораздо проще.
У кого-то собака породы «бигель» (а не бигль), у кого-то — попугай семейства корелла. А попугай корелла, между прочим, из семейства какаду.
Или, к примеру, автор пишет, что «температура за окном была около 27°C», а события тем не менее происходят в Америке. Так какой же шкалой пользуются американцы? Разве не Фаренгейта?
Особняком стоит профессиональная терминология и профессиональный сленг.
Кто-то, не имея малейшего представления о морском деле, бойко описывает корабельные будни. Там и «хвост у корабля», и гамаки подвешены к потолку, а не к подволоку, и еще много чего в том же духе.
Другой с полной уверенностью выводит: «леофильный», очевидно, желая сказать «лиофильный»; в молекуле наркотического вещества у него целых 27 атомов хлора (вероятно, имелся в виду углерод); а дальше сыплет псевдомедицинскими фразами, толком не понимая их смысла: больного у него «наблюдают», сидя за столом и откинувшись к стене цвета фламинго. Хотя обычно под формулировкой «наблюдать больного» подразумевают нечто иное.
Даже в латыни умудряются сплоховать, написав Aqua destillata не через «e», а через «i», и переиначить имена римских императоров.
Перечисление подобных ошибок можно продолжать и продолжать.
Большинства удалось бы избежать, просто прочитав хотя бы один раз все произведение от начала до конца и поинтересовавшись, как пишутся употребленные термины, имена и названия.



Другие статьи в литературном дневнике: