Вот сегодня перебираю всяческие произведения пока еще незнакомых авторов и думаю - а что же я за читатель? Нет, ну понятно, что такое читатель бумажных книг - в них вложено множество трудов не только автора, но и редактора, художника, наборщика и кого там еще... и обязательно - корректора. Здесь же автор вынужден быть един в этих многочисленных лицах. И, что весьма грустно, почему-то чаще всего забывает о последнем упомянутом лице...
Вероятно, я весьма неприятный читатель. Въедливый и придирчивый. То ли школа поспособствовала, то ли немаленькие количества прочитанных книг. Но когда я вижу орфографические ошибки уже в названии рассказа - как-то совсем пропадает желание его читать... Или же - прекрасно, названия обычно короткие, мудрено ошибиться, но когда в каждом предложении через слово ошибка - вот честное слово, почему-то возникает некое раздражение, и становится жаль потерянного времени. Мне кажется, что если автор не удосужился проверить написанное, - то это признак неуважения к читателю. Разве нет?
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.