Времён Горчаковских и покоренья Крыма.

Иван Азаров: литературный дневник

«Да, вы сдержали ваше слово:
Не двинув пушки, ни рубля,
В свои права вступает снова
Родная русская земля.


И нам завещанное море
Опять свободною волной,
О кратком позабыв позоре,
Лобзает берег свой родной.


Счастлив в наш век, кому победа
Далась не кровью, а умом,
Счастлив, кто точку Архимеда
Умел сыскать в себе самом, —


Кто, полный бодрого терпенья,
Расчет с отвагой совмещал —
То сдерживал свои стремленья,
То своевременно дерзал.


Но кончено ль противоборство?
И как могучий ваш рычаг
Осилит в умниках упорство
И бессознательность в глупцах?»


Ф. И. Тютчев. «Да, вы сдержали ваше слово...»


И важное пояснение из примечаний:


«Циркуляр 19(31) октября 1870, извещал правительства держав, подписавших Парижский мирный договор 1856, что Россия не считает себя связанной постановлениями, ограничивавшими её суверенные права на Чёрном море (запрещение держать там военный флот, строить укрепления). В циркуляре отмечалось, что русское правительство точно соблюдало все статьи договора 1856, тогда как великие державы Запада неоднократно нарушали его. Циркуляр вызвал недовольство многих европейских государств. Однако Горчаков разослал его в момент, когда Франция была разгромлена Пруссией, но мир ещё не был заключён и последняя была заинтересована в нейтралитете России. Поэтому попытка Великобритании образовать коалицию против России потерпела неудачу. В 1871 на Лондонской конференции была подписана конвенция (см. Лондонские конвенции о проливах 1840, 1841, 1871), подтвердившая восстановление суверенных прав России на Чёрном море.
<…>
Пояснением к стихотворению служит письмо Тютчева к А. Ф. Аксаковой от 22 ноября 1870 г., в котором «твердому и достойному образу действий» кабинета он противопоставляет «жалкое и даже омерзительное поведение петербургских салонов», заискивающих перед иностранцами»



Другие статьи в литературном дневнике: