Русская тишина

Кузнецова Любовь Алексеевна: литературный дневник

Мир переполнен призывами к России. Мир призывает русских и их президента повлиять на «пророссийских сепаратистов» на Юго-Востоке Украины. Международное сообщество, российская интеллигенция, украинский медиакласс задыхаются от крика, которым напоминают нам о нашем миролюбии, о непротивлении злу, о Льве Толстом и Махатме Ганди.



— Мир! Мир! Мир! Милосердие!



Вот что слышим мы круглыми сутками.



И одновременно с этими призывами, из тех же самых ртов в нас летят угрозы:



— Санкции! С голода сдохнете! В пещеры вас загоним! В бараки! Всё отнимем, всё отберём, всех купим, заставим! Засудим!



Что же раздаётся в ответ? Что слышат наши визави от русского президента? Что они слышат от нашего народа?



Молчание.



На мир опустилось тяжёлое, невыносимое, как предгрозовая тишина, русское молчание.



Отлились и высохли женские слёзы. Разгладились только что искажённые от омерзения и гнева лица мужчин.



Тишина. На мир опустилась священная русская тишина, на фоне которой все выкрики, все призывы, все махания транспарантами, зигхайли, «смерть ворогам» и «слава Украине», требования выглядят особенно жалко и неуместно — словно пьяные требования «Мурку!» в консерватории перед началом исполнения второго концерта для фортепьяно с оркестром Рахманинова.



Время этой музыки прошло. Не будет ни рэпа, ни блюза, ни рок-н-ролла. Они уже неуместны.



Сейчас в мире загремит русская симфония.



Но пока... пока ещё первые ноты не пронзили огромное сердце человечества — в мире наступает тишина. Так решила русская душа, и никакая сила на свете не в состоянии запретить наступить этой тишине. И хрипнут лужёные глотки, давятся заготовленными и выученными словами опытные ораторы.



Тишина идёт.



Тишина, огромная и могучая, как медведь, наступает, наваливается на земной шар, душит в железных объятиях.



Они ещё пытаются кричать, чтобы не дать себе поверить в то, что неизбежное уже происходит, не дать ужасу опуститься из осознавшего всё разума в сердце и заморозить его. Но крики всё более похожи на писк.



Так решила русская душа, и в который уже раз за человеческую историю Бог с ней согласен.



А если Бог с нами, то кто против?



Почему русские молчат?! Почему их президент молчит? Почему они не отвечают?



Всё больше и больше страха в этих вопросах.



Всё больше и больше понимания правильного ответа на них.



России больше не с кем разговаривать на этой планете. У России нет достойных собеседников. У России нет предмета, который стоит с кем-либо обсуждать.



Россия молчит. Россия ужасна в своём молчании.



Страшен этот молчаливый, всё понимающий, пронзающий насквозь, не оставляющий места ни для какого лицемерия, не позволяющий закрыть от себя ни одну, хоть самую хорошо обдуманную подлость, ни одно предательство, как бы ни было оно завёрнуто в пелены оправданий, ни одно преступление, взгляд.



Где? Где же они раньше могли видеть этот жуткий взгляд?



Ах, да... Русские иконы.



Так смотрит русский Бог.



Русский Бог. Бог — русский?



Да. Сегодня Бог — русский!



И всё Небесное Воинство сейчас — русское. И Святой Георгий сменил копьё на РПГ-7.



Это взгляд России. Это взгляд Бога.



...Страшно русское молчание. Потому что это приговор.



В этой опускающейся на мир тишине больше нет возможности за отвлекающим шумом прятать от себя правду о себе.



Россия молчит. И в этом молчании они лихорадочно пытаются вспомнить, что там говорили их великие о России? «Россия — это загадка, упакованная в тайну, спрятанную в непостижимость». Так, кажется?



И понимают ответ: просто Россия — это Бог.



А если Россия это Бог, то «Мне отмщение и Аз воздам» — это про неё. Она воздаст.



Вот-вот прозвучат во вселенной первые ноты новой русской симфонии. Она сорвёт все маски, она проветрит и обновит весь мир — душа за душой. Она не оставит ничего затхлым и старым. Она сотворит всё новое. Она прогремит как гроза, она пронесётся по миру как буря, она потрясёт незыблемое и развеет в пыль то, что казалось вечным.



А пока — на мир пришла русская тишина.



Слушайте тишину.



http://goo.su/KoC79Oi



© Copyright: Душа Шахини 1, 2022.





Животный утоляя страх
Времен двенадцатого года,
Европа пляшет на костях
Ей ненавистного народа.


И грозный брит и грузный швед,
И галл, презрительно лукавый,
Плюют остервенело в след
Его тысячелетней славы.


И мутной злобою кипят,
За них попрятавшись блудливо,
Поляк спесивый, лит и лат,
Эстонец – пасынок залива.


Хохол с натуги ворот рвёт,
За ляхом тянется к европам,
Спеша за шнапс и бутерброд
Служить в неметчине холопом


И мир вокруг по швам трещит,
И шрамы набухают кровью,
А мы как прежде держим щит
Пустому вопреки злословью.


Умолкни, лживая молва, –
Пускай узнают поименно:
Россия все еще жива!
Не пали отчие знамена!


Владимир Веров, 2004 г.



© Copyright: Наталья Благушина, 2022.






Позвольте обратить Ваше внимание на ВЕРСИЮ слова. До сих мне не встречалось нигде, поему-то, объяснение слов "МЫСЛИЮ по древу". Мои родственники по фамилии МЫСИНЫ знают, что фамилия эта означает "белка" (Белкины) на старорусском.
Когда переписывалось "Слово о полку Игореве, то вероятнее всего, что переписчик добавил с слово букву "л" по невнимательности. Оригинал сгорел в пожаре, потому проверить и удостовериться нет возможности. Если знать фамилию, как перевод, нет никаких затруднений понять фразу всю полностью. "Растекашеся мысию по древу" - (белкою) - это просто образное сравнение в белкою, которая по дереву именно как бы "растекается" - так выглядит бег зверька. С волком и соколом ничто не удивляет, вопросы только к этому слову, если не знать перевода. Удивляют, что многие как только ни объясняют!


Вот фрагмент из одной из статей, В которой ТОЖЕ, как всегда, нет простого объяснения:


"Проведем вначале лингвистический анализ фрагмента Боянъ бо
в;щiй ... раст;кашется мыслію по древу, с;рым вълкомъ по земли,
шизымъ орломъ подъ облакы. Предложение представляет собой
сочинительную конструкцию, в которой однородными отношениями связаны
существительные в творительном падеже, подчиненные глаголу
раст;кашется. Из этого следует, что при переводе нужно учесть, что глагол
должен быть мысленно повторен с каждым из однородных членов: *Боянъ
раст;кашется мыслію по древу, раст;кашется с;рым вълкомъ по
земли, раст;кашется шизымъ орломъ подъ облакы. В переводах это
должно выглядеть так: ‘*Боян растекался мыслью по древу, растекался
серым волком по земле, растекался сизым орлом под облаками’. Это
прояснение показывает, насколько неестественно выглядит в переводе глагол
РАСТЕКАТЬСЯ25
. В современном русском языке основным его значением
является распространяться по поверхности (о жидкости). Если мысль еще
можно себе представить в виде жидкости (ср. русск. мысли мои текли
вяло...), то уж волка и орла – вряд ли. Интересно, что у всего этого
выражения (растекаться мыслью по древу) появилось мало связанное со
значением глагола (не говоря уже о других составляющих этого выражения)
толкование ‘отвлекаться на частности’, ‘говорить длинно и витиевато’
26
.
Видимо, его сформировало представление о ветвях (или корнях) дерева, как о
подземных туннелях, по которым растекается «жидкая» мысль-сюжет текста,
хотя, как мог возникнуть этот образ из сочетания идеи дерева и жидкостимысли – задача для отдельного исследования."



А зачем эти муки? Я поняла сразу "перевод" с русского на русский, мне странны все упорные домыслы, многочисленные попытки "Натянуть сову на глобус", что называется.


Вот продолжение:
Всё-таки, великая вещь ИНТЕРНЕТ! Просто запросила, что такое белка на русском языке. Вот скопировала фрагмент только что:


"Этого недостатка лишена догадка Н. Корелкина, предложившего вм. слова М. читать сходное с ним диалектное слово «мысь», означающее «белка». Корелкин сослался на бытование этого слова в Опочецком у. Псковской губ. Барсов сообщил, что, по словам П. И. Савваитова, мысью называют белку и в некоторых местах Новгородской губ. (Слово. Т. 2. С. 130). Известно это слово в том же значении и в среднеуральских говорах (Словарь русского языка XI—XVII вв. М., 1982. Вып. 9. С. 334). Вероятно, на основании сообщения Корелкина слово «мысь» в значении «белка» попало в словарь В. И. Даля с указанием на его бытование в Опочецком у. Псковской губ. (Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1955. Т. 2. С. 365). Конъектура Корелкина была принята мн. исследователями, в том числе и Вс. Миллером, который предположил, что «мысь» означает не простую белку, а ту ее разновидность, которая называется у нас полетушей, летягой или просто белкой."


Вот такие новости! После этого можно уже не повторять, что намёк на растекающуюся мысль.))))) Белка - не мысль!





Другие статьи в литературном дневнике: