Орбини и другие о славянах

Любовь Царькова: литературный дневник

Мавро Орбини, 1550 – 1614, итальянский историк югославянского происхождения, монах бенедиктинского монастыря на острове Млет, впоследствии — аббат, Архимандрит Рагужский в сицилийском городе Рагузе.

"Его главный труд, переведённый на русский язык в 1722 году, называется: «ИСТОРИОГРАФИЯ початия имене, славы, и разширения народа славянского и их Царей и Владетелей под многими имянами и со многими Царствиями, Королевствами, и Провинциями. Собрана из многих книг исторических, чрез Господина Мавроурбина Архимандрита Рагужского». Впервые была издана в Италии в 1601 году под оригинальным названием: «СЛАВЯНСКОЕ ЦАРСТВО. Происхождение славян и распространение их господства» и сразу же вызвала череду грандиозных скандалов с историками и, главное, с Ватиканом. Издание немедленно было занесено в Индекс запрещённых книг.


Питательной средой для уроженца Дубровников был литературный салон «дубровницкая Аспазия» Цветы Зузорич, где широко обсуждалась судьба славянских племён и, в первую очередь, русских, совсем недавно силой и мудростью оградивших Европу от нашествия кочевников с одновременным противостоянием с католическим Западом. В результате, автор, опираясь на многочисленные трактаты своих предшественников (Винко Прибоевич, Лудовик Цриевич-Туберон и др.) и перерыв все доступные монастырские и частные библиотеки, а также уникальные архивы герцога Урбинского, утверждает:


«Славяне воевали почти со всеми племенами мира, нападали на Персию, правили Азией и Африкой, сражались с египтянами и Александром Великим, покорили Грецию, Македонию и Иллирию, заняли Моравию, Силезию, Чехию, Польшу и побережье Балтийского моря. Вторглись в Италию, где в течение длительного времени вступали в стычки с римлянами, иногда терпя поражения, иногда мстя им большими жертвами с их стороны, иногда заканчивая бой с равным преимуществом. Покорив в конце концов Римскую империю, они заняли многие из ее провинций, разрушили город Рим, сделав римских императоров своими данниками, чего не смогло совершить ни одно другое племя в мире. Они овладели Фракией, основывали королевства в Испании, и от их крови ведут свое происхождение благороднейшие роды. Однако римские историки не так щедры на похвалы в адрес варваров, как они их называют, чем в адрес своих.… Итак, собрав воедино все самое важное, что было рассеяно по разным книгам, я захотел опубликовать все эти сведения во славу всех славян, которых прошу благосклонно принять плоды моих трудов как память и свидетельство величия своих предков, как ясный знак их доблести и, наконец, как собственное достояние»


Фаддей Воланский, 1785 – 1865, польский археолог и коллекционер, славянофил, филолог, автор гипотезы о славянском происхождении этрусков и других древних цивилизаций.

Главный труд, снабжённый подробнейшими изображениями артефактов и трактовке их происхождения: «Письма о славянских древностях», 1847 г. Из названия понятно, что издание содержит некие письма, а именно, двенадцать писем с 1844 по 1847 г.г. в различные европейские инстанции (академии, университеты, музеи), в том числе и в Российскую Императорскую Академию наук Санкт Петербурга (первое письмо). В конце книги автор приводит подробные таблицы артефактов, надписи на которых он относит к дохристианскому периоду истории и культуры славянских народов. Вот что он писал:


«Учёные претыкались на эти памятники и напрасно трудились до нашего времени разбором их надписей по алфавитам греческому и латинскому, и видя неприложимость таковых, напрасно искали ключа в еврейском языке, потому что таинственный этот ключ ко всем неразгаданным надписям находится только в славянском первобытном языке… Как далеко простиралось в древние времена жительство славян в Африке, пусть докажут славянские надписи на камнях Нумидии, Карфагена и Египта… Разве в Италии, Индии и Персии — даже в Египте — нет славянских памятников?… Разве древние книги Зороастры, разве развалины Вавилона, памятники Дария, остатки Парса-града (Персеполис) покрытые клинописью, не содержат надписей, понятных славянам? Англичане, французы и немцы смотрят на это, «jak kozio; na wod;». Мы, Славяне, сможем довести эти исследования до конца, только в том случае, если дети и внуки наши захотят пойти по нашим следам!»;


Попросту говоря, автор предложил расшифровывать многочисленные непонятные современникам надписи на памятниках, оставленных, например, древними этрусками вокруг Средиземного моря, с помощью славянских рун, что методично изложил в своих трудах, снабжённых подробными рисунками и сравнительными таблицами.


Дальнейшая судьба Фаддея Воланского нам уже известна, а так же и то, что «дети и внуки», к сожалению, проигнорировали завещание автора.
Следует отметить, что Воланский был исключительно добросовестным исследователем, склонным сомневаться во всём и поэтому перепроверять свои выводы многократно, для чего стремился привлечь самых авторитетных учёных. Вот его слова из Предисловия к изданию:


«Пусть исследователи старины поправят меня там, где я был неправ, поскольку тот, кто, подобно мне, ступил на столь тёмную и окутанную тысячелетним туманом дорогу без проводника, мог и должен был ошибаться».;


Несмотря на очевидное стремление к истине, основанной на фактах, и свободной от безосновательных интерпретаций, Фаддей Воланский заслужил лишь репутацию «что автор был слишком доверчив и чрезвычайно одарён пышной фантазией»; и вместе со своими трудами надолго канул в безвестности.


3.Егор Классен, 1795 – 1862, российский учёный широкого круга интересов, немец по происхождению (подданный России с 1836 года), пользовался доверием императора Николая I в вопросах дохристианской истории славян.

Главный труд Е.Классена, изданный в 1854 году: «Древнейшая история славян и славяно-руссов до рюриковского времени. Новые материалы для древнейшей история славян вообще и Славяно-Руссов до рюриковского времени в особенности с легким очерком истории руссов до Рождества Христова». В книге, написанной как раз по материалам Фаддея Воланского (о чём я упоминал ранее), автор пишет:
«Между тем история древнейшей славянской Руси так богата фактами, что везде находятся её следы, вплетшиеся в быт всех народов Европейских, при строгом разборе которых Русь сама собою выдвинется вперед и покажет все разветвление этого величайшего в мире племени…»;


Е.Классен, будучи этническим немцем, тем не менее, следуя нормам научной этики, должной быть свободной от предвзятости и ангажированности и убеждениям Михайло Ломоносова, резко отрицательно отзывался о российско-германских историках-норманистах, таких как Готлиб Байер, Август Шлецер, Герхард Миллер и др., называя их клеветниками на историю славян:


«Если Шлецер действительно не понял Русских летописей, то он слепец, напыщенный германскою недоверчивостью к самобытности Русских государств во времена дорюриковские; но если он проник сущностью сказаний и отверг таковые единственно из того, чтобы быть верным своему плану, то он злой клеветник!»;


И что совсем не укладывалось в понимание автора истории славян, так это отрицание огромного количества фактов наличия у них письменности до прихода на Русь известных нам греческих монахов:
«Что славяне имели уже письмена задолго до Кирилла и Мефодия, свидетельствуется весьма старыми славянскими письменами, находящимися в Мюнхенской библиотеке. …Славяне имели грамоту не только прежде всех западных народов Европы, но и прежде Римлян и даже самих Греков и что исход просвещения был от Руссов на запад, а не оттуда к ним».;
Отрицание общепринятой и тенденциозной историографии привело Е.Классена к закономерному итогу – забвению и вычёркиванию из списка учёных-историков, достойных хотя бы упоминания в учебниках, в том числе и отечественных, а любое упоминание, как правило, носило, в лучшем случае, иронический характер: «Некий Егор Классен (садовник по специальности) провозгласил тогда, что «славяно-россы как народ, ранее римлян и греков образованный, оставили по себе во всех частях Старого света множество памятников.» (А.А.Формозов, 1928-2009).


4.Александр Иванченко, 1936-2003), советский-российский историк, обладатель блестящего литературного таланта, автор уникальной книги «Путями великого россиянина».

При исследовании дохристианских корней славян, ему приходилось опровергать не только немецкую версию истории Руси, но и вступать в жёсткую полемику с такими признанными столпами, как Б.А.Рыбаков и Д.С.Лихачёв, давно вставшими на рельсы традиционной историографии и не терпящими никаких отклонений. По своей первой профессии А.Иванченко геолог. Исходил пешком и изъездил на разных видах транспорта, в том числе и на собачьих, и оленьих упряжках, самые суровые области и районы российского Крайнего Севера: Якутия, Колыма, Чукотка, Камчатка, острова Ледовитого океана. Долго работал журналистом. Затем «морячил» несколько лет. Совершил четыре кругосветных плавания, побывал во многих странах. Профессия помогла ему обнаружить следы древних славян в самых дальних уголках Земли, а также получить многочисленные доказательства наличия развитой письменности у славян, подкреплённые хорошим знанием древних языков.


А.Иванченко очень щепетильно относился к тщательному отбору артефактов, понимая, что наука не терпит суеты и легкомысленных фантазий. Считая свой труд крайне важным для самосознания русского народа, он писал:


«Я хочу, чтобы русский читатель задумался над нашими общими истоками, и напомнить ему, что человеческие гены, передаваясь из поколения в поколение, живут тысячелетиями. Но зов крови, самое сильное, что есть в человеке, можно заглушить, если отнять у него историческую память и знания, накопленные предшествующими поколениями. И тогда на смену духовности приходят низменные инстинкты (свято место пусто не бывает), и человеческое сообщество превращается в худший вид стад. В волчьей ли стае, в львином ли прайде, медвежьем ли семействе да и вообще над всеми животными господствуют законы естественной целесообразности, которые хотя и воспринимаются животными на уровне инстинктов, но эти инстинкты выработаны у них под воздействием всё тех же законов естественной целесообразности. Поэтому тот, кто внимательно наблюдал за дикими животными, не мог не заметить, что в любом их сообществе всегда царит известный порядок, во всём сохраняется определённая мера и не нарушается словно по какому-то графику установленный ритм жизни. Человек же в отличие от животных всё целесообразное должен воспринимать и усваивать своим умом. Для этого Природой и дарован ему Разум. Но мозг не может нормально работать без накопления и самостоятельного осмысления знаний с учётом опыта предшествующих поколений. Последнее особенно важно, ибо только в этом случае возможно поступательное и единственно целесообразное развития по пути совершенствования всех сторон бытия.
Чем короче и скуднее у людей историческая память, тем легче понудить их принять новоизобретённые установления и догмы, так как из-за отсутствия достаточных исторических знаний они не могут сравнить нововведённое с тем, чем руководствовались их предки, было оно хуже или лучше. И очень часто вместо желанного прогресса начинается регресс, человек заново изобретает колесо и неизбежно повторяет все те ошибки, горькие уроки из которых давно извлекли и сделали соответствующие выводы его праотцы»


«В начале шестого столетия по Христе Словенское имя весьма распространилось; и могущество всего народа не только во Фракии, в Македонии, в Истрии и Далмации было страшно; но и к разрушению Римской империи способствовало весьма много» (М.Ломоносов).


«... славяне древнее Нестора письменность имели, да оные утрачены и ещё не отысканы и потому до нас не дошли. Славяне задолго до Рождества Христова письмо имели» (Екатерина II, немка по происхождению).


«Что есть славянский язык? Быстьтворь (история) рода человеческого. Все народы Света из простого ли любопытства, с намерением ли узнать сокровенное построение своего собственного, родного языка, и истинный смысл всех его слов и образим гранесловных, будут изучать его; а многие усвоят себе и писать имут на нём свои творения, изследования, открытия: и ежели мы не будем участвовать в этом всемирном направлении к разработке «единого языка», то нас все осмеют, и поделом» (Платон Лукашевич).


Да что там говорить, если в «Паннонском житии» сам монах Кирилл утверждает, что задолго до того, «как им была создана азбука, побывал в. Крыму, в Карсуни (Херсонесе), и привёз оттуда Евангелие и Псалтырь, изложенные русскими буквами». Сообщение о книгах из Карсуни содержатся во всех 23 списках «Жития», как восточно-, так и южнославянских. То есть, «кириллица» существовала до её создателей, приложивших руку лишь к её упрощению, что, согласитесь, является, как минимум, историко-лингвистическим казусом, кричащим о своём немедленном решении".
Список литературы:


; Фаддей Воланский, Письма о славянских древностях, Предисловие Сергея Робатень, изд. «Потаённое», «АПИ», СПб, 2010, стр. 6.
; Александр Иванченко, Путями великого россиянина, стр. 70, СПб, 2006.
; Славянское царство, перевод Куприков Ю.Е. 2009, ЗАО Олма Медиа Групп 2010, стр. 15,16.
; Ф.Воланский, Письма о славянских древностях, Биография, изд. «Потаённое», «АПИ», СПб, 2010, стр. 10.
; Ф.Воланский, Письма о славянских древностях, Предисловие издателя, изд. «Потаённое», «АПИ», СПб, 2010, стр. 12.
; Йоахим Слива, председатель Научного совета сектора средиземноморской археологии Польской академии наук в Варшаве.
; Егор Классен, Древнейшая история славян и славяно-руссов до рюриковского времени, эл. адрес: http://alexfrolov.narod.ru/klassen.pdf
; Е.Классен, там же.
; Е.Классен, там же.
;; А.Иванченко, Путями великого россиянина, стр. 16


http://www.proza.ru/2015/11/02/953



Другие статьи в литературном дневнике: