По-английски почти афоризмы

Астахова Светлана: литературный дневник

Значение каких популярных фраз может зависеть от контекста
Ниже привожу еще ряд примеров, которые подчеркивают: даже если вы можете собрать слова в предложения, это еще не означает, что вы услышали послание.


Что говорят британцы (и как мы это понимаем) Что на самом деле
может подразумеваться


Sorry, she’s in the meeting
Извините, она на встрече



She doesn’t want to talk to you
Она не хочет с вами общаться



Don’t worry, not to worry
Не о чем беспокоиться



You made a mistake and I’m
annoyed with you
Вы совершили ошибку, и я очень зол на вас



That’s certainly one way of looking at it
Это всего один из взглядов на проблему



What !! Are you crazy. You must be silly
to think that
Что?! Вы сумасшедший. Вы, наверное, глупы так думать



It could be worse
Могло бы быть хуже



It could not possibly be any worse
Хуже быть не может



Could you send this to me as an email please
Не могли бы вы мне это прислать по почте?



I have no interest whatsoever
in what you are telling me
Мне неинтересно то,
что вы мне рассказываете



I’m sure it will be fine
Все будет хорошо



This is the end of the world
Это конец света



That’s quite good / that’s nice
Хорошо! Чудесно



That is awful
Ужасно



We’ll consider it
Мы рассмотрим это



We will never think about this ever again
Мы никогда об этом больше даже думать не будем



I know you’re busy but
Я знаю, что вы очень заняты, но…



I don’t care if you are busy,
I need you to do this for me ASAP
Мне все равно, что вы заняты, мне нужно, чтобы вы это сделали как можно скорее…



Thanks for getting in touch
Спасибо, что связались со мной



Please don’t send me any more messages
Пожалуйста, не шлите мне больше сообщений



I’ll look forward to hearing back from you
С нетерпением жду вашего звонка



Leave me alone
Оставьте меня в покое



I don’t mean to sound blunt
Не хочу показаться резким



I am about to insult you
Я готов вас оскорбить



Could you do this quick task for me?
Не мог бы ты это для меня сделать?



This is going to take you forever but I can’t be bothered to do it
Это займет у тебя целую вечность, но я не хочу напрягаться, чтобы это сделать



Let’s park this task
Давай отложим эту задачу



Let’s never do this
Давай никогда не будем это делать



Could you do me a favour?
Не мог бы ты мне сделать одолжение?



I have an unreasonable request
У меня есть глупая просьба



This isn’t really my area of expertise
Я не эксперт в этом / Это не мое поле деятельности



I know all about this subject but I can’t be bothered
Я знаю все по этому вопросу, но не хочу себя беспокоить



That’s not bad
Неплохо



That’s amazing
Это замечательно



That’s very interesting
Это очень интересно



That’s nonsense
Чепуха
***


Конечно, это не означает, что каждый раз, когда вам говорят подобные фразы, их сразу нужно интерпретировать по таблице выше.
Коммуникация вербальная — это вершина айсберга. Во время беседы обращайте внимание еще и на контекст, язык жестов и мимики. Это может играть ключевую роль.
***
НЕ УДАРИТЬ В ГРЯЗЬ ЛИЦОМ, ЕСЛИ С ВАМИ ОБЩАЮТСЯ НА " ИНГЛИШЕ " В РЕСТОРАНЕ


Прекрасное сочетание! — Perfect match!


Не переживайте, мы подберем для вас дижестив — If you trust my choice, madame, we'll find you a perfect digestive. Have you any preferences? (Don't worry будет абсолютно невежливым вариантом).


Вам понравился десерт? — Are you happy with dessert? Did you enjoy it? Did you like it?


Оправдали ли мы ваши ожидания? — Have we met your expectations? Was it to your liking? Indeed, sir. The salty caramel is our pride and joy. The bestseller. Did you like it with sherry? Perfect match, wasn't it? A marriage made in heaven.


Вам распорядиться насчет такси? — Would you like us to arrange a cab (taxi) for you? The car has arrived, sir. No rush, I kindly asked the driver to wait for you.


Не выключайте счетчик — Keep the meter running.


Конечно — Certainly, sir. By all means, sir (избегайте употребления sure в ресторане с приподнятым обслуживанием).
***
Молитвы мои, статьи и стихи пусть будут услышаны Создателем.
Порой или пока Он не слышит -- но скоро услышит. Если нас Бог не слышит, просто у нас мало веры в Него.
Сокральные слова-- пока и скоро! 1 - видимый мир,0-невидимый. Перфокарта мироздания. Хоть ты и 1, но не ставь себя выше 0 , доверяй Создателю.
Слава Богу за открытые источники информации, слава Богу за всё!
Всем Ангела-Хранителя и укрепления в Вере;



Другие статьи в литературном дневнике: