Немного Солнца в холодной воде.

Астахова Светлана: литературный дневник

Французская литература
Франсуаза Саган
(1935–2004)
Немного солнца в холодной воде. Сентиментальный роман.
Перевод с
французского.
Franzoise Sagan. Un peu de soleil dans l’eau froide · (1969)
Краткое содержание романа
Читается за 8 минут, оригинал — 4 ч
Журналист Жиль Лантье, которому сейчас тридцать пять лет, в депрессии. Почти каждый день он просыпается на рассвете, и сердце его колотится от того, что он называет страхом перед жизнью. У него привлекательная внешность, интересная профессия, он добился успеха, но его гложут тоска и безысходное отчаяние. Он живёт в трёхкомнатной квартире с красавицей Элоизой, работающей фотомоделью, но духовной близости с ней у него не было никогда, а теперь она перестала привлекать его даже физически. Во время одной вечеринки у его приятеля и коллеги Жана Жиль, отправившись помыть руки в ванную комнату, вдруг почувствовал там неизъяснимый ужас при виде маленького розового кусочка мыла. Он протягивает руки, чтобы взять его, и не может, словно мыло превратилось в какое-то маленькое ночное животное, притаившееся во мраке и готовое поползти по его руке. Так Жиль обнаруживает, что, скорее всего, у него развивается психическая болезнь.
Жиль работает в международном отделе газеты. В мире происходят кровавые события, пробуждающие у его собратьев щекочущее чувство ужаса, и ещё не так давно он тоже охотно ахал бы вместе с ними, выражая своё негодование, но сейчас он испытывает от этих событий только досаду и раздражение оттого, что они отвлекают его внимание от подлинной, его собственной драмы. Жан замечает, что с его другом творится что-то неладное, пытается как-то встряхнуть его, советует либо поехать отдохнуть, либо отправиться в командировку, но безуспешно, потому что Жиль ощущает неприязнь к любого рода деятельности. За последние три месяца он практически перестать встречаться со всеми друзьями и знакомыми. Доктор, к которому обратился Жиль, выписал ему на всякий случай лекарство, но объяснил, что главное лекарство от этой болезни — время, что нужно просто переждать кризис, а главное — отдохнуть. Такой же совет даёт ему и Элоиза, у которой несколько лет назад тоже было нечто подобное. Жиль в конце концов внимает всем этим советам и отправляется отдыхать к своей старшей сестре Одилии, живущей в деревне под Лиможем.


Когда он прожил там, не испытав никакого улучшения, две недели, сестра вытаскивает его в гости в Лимож, и там Жиль знакомится с Натали Сильвенер. Рыжеволосая и зеленоглазая красавица Натали, жена местного судейского чиновника, ощущает себя королевой Лимузена, то есть той исторической области Франции, центром которой является Лимож, и ей хочется понравиться приезжему парижанину, к тому же журналисту. Мало того, она с первого взгляда влюбляется в него. Но у сердцееда Жиля на этот раз нет ни малейшей склонности к любовным приключениям, и он спасается бегством. Однако на следующий день Натали сама заезжает к его сестре в гости. Между Жилем и Натали быстро завязываются любовные отношения, в которых инициатива постоянно принадлежит ей. У Жиля появляются первые признаки выздоровления и возрождения интереса к жизни.


А между тем в Париже в его газете освобождается место заведующего редакцией, и Жан предлагает кандидатуру Жиля, который в связи с этим вынужден срочно возвратиться в столицу. Все складыва ется как нельзя лучше, и Жиля утверждают в должности. Однако, хотя он и мечтал уже давно об этом повышении по службе, теперь этот успех не слишком сильно волнует его. Ибо мыслями своими он находится в Лиможе. Он понимает, что серьёзно влюбился, не находит себе места, постоянно звонит Натали. И объясняет ситуацию Элоизе, которая, естественно, тяжело страдает от необходимости расстаться с Жилем. Проходит всего три дня, а Жиль уже снова мчится в Лимож. Отпуск продолжается. Любовники проводят вместе много времени. Однажды Жиль оказывается на вечере, организованном Сильвенерами в их богатом доме, где, как отмечает опытный взгляд журналиста, подавляла вовсе не роскошь, которой парижанина не удивишь, а ощущение прочного достатка. На этом вечере у Жиля происходит разговор с братом Натали, который откровенно признается ему, что он в отчаянии, потому что считает Жиля слабым, безвольным эгоистом.


Натали и раньше выражала готовность бросить мужа и ехать за Жилем хоть на край света, а этот разговор подталкивает Жиля к более решительным действиям, и он решает как можно скорее увезти ее к себе. Наконец отпуск заканчивается, Жиль уезжает, и через три дня — чтобы соблюсти приличия — Натали приезжает к нему в Париж. Проходит несколько месяцев. Жиль постепенно осваивается с новой должностью. Натали посещает музеи, театры, осматривает достопримечательности столицы. Потом устраивается на работу в туристическое агентство. Не столько из-за денег, сколько для придания своей жизни большей осмысленности. Все идёт вроде бы хорошо, но в этих отношениях появляется первая трещина. Главный редактор, он же владелец газеты, пригласивший Жиля, Натали и Жана поужинать, самодовольно цитирует Шамфора, заявляя, что эти слова принадлежат Стендалю. Натали, женщина начитанная и в то же время бескомпромиссная, поправляет его, чем вызывает неудовольствие и у начальника, и у слабохарактерного, склонного приспосабливаться Жиля. И вообще он все больше и больше оказывается во власти раздирающих его противоречий. В его душе зреет конфликт между любовью к Натали, благодарностью ей за своё чудесное исцеление и тоской по прежней вольготной жизни, жаждой свободы, желанием чувствовать себя самостоятельным и больше общаться, как в прежние времена, с приятелями.


Поехав по случаю болезни и смерти тётки в Лимож, где муж уговаривает ее остаться, Натали сжигает за собой все мосты и делает окончательный выбор в пользу Жиля. Опрометчивый шаг, как вскоре выясняется. Однажды утром Жиль приходит в редакцию сияющий: накануне вечером он написал очень хорошую статью о событиях в Греции, связанных с приходом к власти «чёрных полковников». Он читает ее Натали, она восхищается этой статьёй, и Жиль ощущает подъем сил. Это для него очень важно, потому что в течение последнего времени у него было что-то вроде творческого кризиса. Похвалили статью и главный редактор, и Жан. А после того как они выпустили в тот день газетный номер. Жиль приглашает Жана к себе домой. Они устраиваются в гостиной, выпивают кальвадос, и тут Жиль обнаруживает в себе неодолимую тягу к психоанализу. Он начинает объяснять Жану, что когда-то Натали здорово помогла ему, согрела его и вернула к жизни, но что теперь ее опека душит его, ему в тягость ее властность, прямолинейность и цельность. При этом он признает, что упрекнуть подругу ему не в чем, что виноват скорее он сам, точнее, его вялый, слабый, неустойчивый характер. К этому анализу, как отмечает автор. Жилю следовало бы добавить, что он не может и помыслить себе жизни без Натали, но в порыве гордости и самодовольства, видя явное сочувствие друга и собутыльника, он избавляет себя от этого признания. А совершенно напрасно. Потому что тут вдруг обнаруживается, что Натали в этот момент была вовсе не на работе, как они предполагали, а рядом, в спальной комнате, и слышала весь разговор от начала до конца. Правда, выйдя к друзьям, она им этого не сказала. Она выглядит вроде бы спокойно. Перебросившись с друзьями двумя-тремя словами, она выходит из дома. Несколькими часами позже выясняется, что она пошла вовсе не по делам, а сняла комнату в одном из отелей и приняла там огромную дозу снотворного. Спасти ее не удаётся. В руках у Жиля оказывается ее предсмертная записка: «Ты тут ни при чем, мой дорогой. Я всегда была немного экзальтированная и никого не любила, кроме тебя».
Немного солнца в холод­ной воде
Теперь это случалось с ним чуть не каждый день. Если только накануне он не напивался до того, что утром вставал с постели словно в зыбком тумане, шел под душ, бессознательно, машинально одевался, и сама усталость освобождала его тогда от бремени собственного «я». Но чаще бывало другое, мучительное: он просыпался на рассвете, и сердце колотилось от страха, от того, что он уже не мог называть иначе, ...
***
Что ещё почитать.


Здрав­ствуй, грусть
Франсуаза Саган · роман
1950-е. Фран­ция. Глав­ная геро­иня Сесиль роди­лась в зажи­точ­ной бур­жу­аз­ной семье, несколько лет нахо­ди­лась в като­ли­че­ском пан­си­о­нате, где полу­чала сред­нее обра­зо­ва­ние...


Пре­лест­ные кар­тинки
Симона де Бовуар · роман
У Лоранс, кра­си­вой моло­дой жен­щины, на пер­вый взгляд есть все, что нужно для сча­стья: любя­щий муж, две дочки, инте­рес­ная работа, доста­ток, роди­тели, дру­зья...


Тош­нота
Жан-Поль Сартр · роман
Роман построен по прин­ципу днев­ни­ко­вых запи­сей глав­ного героя Анту­ана Рокан­тена, объез­див­шего Цен­траль­ную Европу, Север­ную Африку, Даль­ний Вос­ток и уже три года как обос­но­вав­ше­гося в городе Бувиле, чтобы завер­шить свои исто­ри­че­ские изыс­ка­ния, посвящён­ные мар­кизу де Роль­бону, жив­шему в XVIII в...


Тереза Дескейру
Франсуа Мориак · роман
Тереза Дескейру выхо­дит из зала суда. Ее обви­няли в попытке отрав­ле­ния мужа, но ста­ра­ни­ями род­ных дело пре­кра­тили «за отсут­ствием состава пре­ступ­ле­ния». Честь семьи спа­сена...


Жизнь
Ги де Мопассан · роман
Северо-запад Фран­ции. Руан. Майское утро 1819 г. Жанна, бело­ку­рая девушка с гла­зами, похо­жими на голу­бые агаты, дочь барона Ле Пер­тюи де Во, сама укла­ды­вает чемо­даны и снова смот­рит в окно: дождь не ути­хает...



Тереза Ракен
Эмиль Золя · роман
Роман начи­на­ется с опи­са­ния малень­кой галан­те­рей­ной лавки в париж­ском пас­саже, кото­рую содер­жат Тереза Ракен и её тётя лет 60-ти — г-жа Ракен. Живут они в этом же зда­нии, на верх­них эта­жах...


Пена дней
Борис Виан · роман
Глав­ный герой романа, Колен, очень милый моло­дой чело­век два­дцати двух лет, так часто улы­ба­ю­щийся мла­ден­че­ской улыб­кой, что от этого на под­бо­родке у него даже появи­лась ямочка, гото­вится к при­ходу сво­его друга Шика...


Испо­ведь сына века
Альфред де Мюссе · роман
«Чтобы напи­сать исто­рию своей жизни, надо сна­чала про­жить эту жизнь, поэтому я пишу не о себе» — таковы всту­пи­тель­ные слова автора, заду­мав­шего своим рас­ска­зом изле­читься от «чудо­вищ­ной нрав­ствен­ной болезни», болезни века, пора­зив­шей его совре­мен­ни­ков после Рево­лю­ции 1793 г...


Нао­бо­рот
Жорис-Карл Гюисманс · роман
В замке Лурп сохра­ни­лось несколько пор­тре­тов пред­ста­ви­те­лей семейства Фло­рес­сас дез Эссент. Это были пор­треты могу­чих, суро­вых рейта­ров и вояк...


Ангел мой
С.-Г. Колетт · роман
Ей почти пять­де­сят, ему — вдвое меньше, их связь длится уже семь лет. Она назы­вает его Анге­лом. Он соби­ра­ется жениться: мать подыс­кала ему неве­сту — юную Эдме...


Изме­не­ние
Мишель Бютор · роман
Роман напи­сан во вто­ром лице един­ствен­ного числа: автор как бы отож­де­ствляет героя и чита­теля: «Ты ста­вишь левую ногу на мед­ную планку и тщетно пыта­ешься оттолк­нуть пра­вым пле­чом выдвиж­ную дверь купе...


Фаль­ши­во­мо­нет­чики
Андре Жид · роман
Место действия — Париж и швейцар­ская дере­вушка Саас-Фе. Время созна­тельно не уточ­ня­ется. В цен­тре повест­во­ва­ния нахо­дятся три семейства — Про­фи­тан­дье, Моли­нье и Аза­исы-Ведели...


Клу­бок змей
Франсуа Мориак · роман
В бога­том поме­стье Калез мед­ленно уми­рает от груд­ной жабы его шести­де­ся­ти­вось­ми­лет­ний хозяин, в недалёком про­шлом пре­успе­ва­ю­щий адво­кат. Его семья с нетер­пе­нием ждёт его конца...



Биб­лио­тека моего дяди
Родольф Тёпфер · повесть
Действие про­ис­хо­дит в начале XIX в. Повест­во­ва­ние ведётся от лица глав­ного героя. В уединён­ном квар­тале Женевы, в доме, рас­по­ло­жен­ном близ собора Свя­того Павла и епи­ско­паль­ной тюрьмы, ...


Шагре­не­вая кожа
Оноре де Бальзак · роман
В конце октя­бря в зда­ние Пале-Рояля вошёл моло­дой чело­век — Рафа­эль де Валан­тен, во взгляде кото­рого игроки заме­тили какую-то страш­ную тайну, черты лица его выра­жали бес­страст­ность само­убийцы и тысячу обма­ну­тых надежд...


Сын.
Иван Бунин. Реалистичный рассказ.
Гос­пожа Маро, родив­ша­яся и вырос­шая в Лозанне, в стро­гой чест­ной семье, выхо­дит замуж по любви. Новобрач­ные отправ­ля­ются в Алжи­рию, где гос­по­дин Маро полу­чает вид­ный пост...




Другие статьи в литературном дневнике: