***

Гуйван Богдан: литературный дневник

За эту неделю я написал четыре статьи в «Мире Больного Пацифиста», в том числе, и две о героях, сделал краткую характеристику второстепенным персонажам, дочитал «Последнее желание», в чём мне сильно помогло явление под названием «нечем заняться в поезде» и приехал в Собор Трэша, Недосыпа и Русского Рэпа под не столь звучным названием «общага». Таким образом, я даже слегка перевыполнил поставленные цели, что есть хорошо. Средний содержательный уровень статей вышел, наверное, самым высоким за всё время работы над «Больным Пацифистом». Все они получились максимально детальными, продуманными и объемными.


Написание краткой характеристики второстепенных персонажей оказалось плёвым делом, так как все образы сложились в моём мозгу задолго до начала работы, а за имена действующих лиц спасибо постмодернизму, индийскому языку и Google Translate зарегистрированному товарному знаку :-) Работая над характеристикой, я также смог ещё лучше вникнуть в перипетии собственного сюжета, так как среди «пары предложений», уделяемой каждому герою, я использовал одно и для того чтобы описать, как именно этот перс способствует развитию действия и каким образом помогает или мешает ГГ продвигаться к цели. На это меня подвигло наблюдение того, как с количеством персонажей откровенно перебарщивает одна моя с Тором общая ирландская знакомая. Также я внёс некоторые изменения и в описание сюжета, укрепив его. В целом же я убедился в том, что по соотношению «время: результат» краткое (десять персов у меня отняли всего одну страницу) описание второстепенных персонажей – это один из самых эффективных инструментов, положенных в мой худсундучок со времён «Однажды в Дуркланге». К тому же, по причине компактности, работать с ним гораздо легче, чем со статьями.


Двадцать вторая статья заняла своё место в файле «Мир Больного Пацифиста», описание сюжета первых трёх глав дополнилось характеристикой второстепенных персонажей, синопсис давно готов. И это всё значит, что мне вновь пора покидать зону комфорта, в которой я, если включать сюда работу над Зенитом, находился почти два месяца, продумывая мир и оформляя свои мысли в виде статей, и вступать на неизведанную территорию. И, если раньше данный уход в мысленные болота был временным (полнедели на синопсис, пять дней – на описание сюжета начальных глав), то теперь он будет длиться месяцы. Итак, начиная со следующей недели, я планирую заняться весьма распространенным среди авторов художественных текстов делом под названием «написание художественного текста». Последние попытки писать худлит случились со мной ещё в начале лета, когда я пытался перезапустить «Драконью тягу» и вылились в то, что я удалил всё написанное, о чём теперь, кстати, жалею, поняв, что придуманные и написанные мной тогда три с половиной сцены были по-настоящему хороши.


В любом случае, сейчас я собираюсь не просто абсолютно прекратить беспричинно отправлять увесистые куски вполне приличного текста в небытие, а полностью вытравить из своего сознания само понятие «удалять написанное без веских причин».


Достаточно продвинувшись в работе над вселенной «Больного Пацифиста», я начал понимать, что без всяких громких слов и обещаний заложил фундамент под мир, который не только не вызывает у меня рвотных позывов, но ещё и не заставляет испытывать за него стыд. Забавно то, что, работая над «Ложью», я стремился сделать то же самое в отношении художественного текста. Вообще, если упустить три короткометражные поделки об эмЭвиканских дэтэкт’ивАх, крайне неровную пародию «Крутой Ян» и миниатюру в пяти частях «Однажды в Дуркланге», то за последние три года я написал две повести: «Противостояние», для которого я создавал мир сам, но которое было полным отстоем и «Ложь против лжи», которая, как я надеюсь, серьезно забрала на юг от всемирного полюса отстойности, но имела почти что скопипащенный сюжет и мир. И вот сейчас у меня появился шанс совместить с в о й неплохой мир со с в о и м сюжетом и своим неплохим текстом, и результат должен получиться как минимум лучший, чем «Противостояние» и «Ложь».


Роман Анджея Сапковского «Последнее желание» мне понравился. И, в первую очередь, тем, что в названии нет эпичного пафоса и прописных букв, чем страдают его же «Меч Предназначения», «Кровь эльфов» и «Час Презрения». Это первая книга о Ведьмаке, и логично было бы именно с нее начинать знакомство с вселенной, но я, прочитав в Википедии, что это всего лишь какой-то там сборник рассказов, а не полноценный роман, презрительно фыркнул и начал чтение с третьей книги. И вот теперь, когда целое лето прошло со времени, когда я осилил заключительный роман саги, я взялся за её начало.

«Последнее желание» состоит из рассказов, повествующих о трудовых буднях истребителя чудовищ Геральта из Ривии. Он борется с вампиршами, демонами из потусторонних миров, а иногда и с бандитами, причём обязательно в одиночку против толпы и обязательно побеждает. В романе рассказывается том, как он обретает верного друга, спутника и недоумка Лютика и завязывает роман со стервозной магичкой Йеннифер. В лучших традициях Голливуда между моментом, когда Геральт впервые слышит о ней и первым соитием проходит меньше суток. Концентрация сентиментализма и соплей в последнем рассказе зашкаливает, что уравновешивается сатирическим эпилогом с изображением божьего суда. Того, что средневековый и с холодным оружием. Если рассматривать каждый рассказ отдельно, то сюжет хорош. По-моему, именно так и стоит писать рассказы.


В лучших традициях Сапковского, лихие зарубы на мечах напоминают вытяжки из учебника по фехтованию. В тексте много юмора, отсылок, интересных размышлений и деталей, раскрывающих мир.


Персонажи отлично проработаны. Внешность и манеры описываются и не так, чтобы в воображении на его месте возникало серое облако, и не настолько детально, чтобы все эти описания так и хотелось пропустить. Вызимский король, Нивеллен, Лютик, Йеннифер и сам Геральт прописаны особенно детально с вниманием к прошлому, привычкам и характеру. И, конечно, ничто не может так радовать в тексте Сапковского, как отсутствие Цириллы Цинтрийской. Ремарка. Цирилла Цинтрийская, называемая в тексте Цири – это как бы и юная девушка и как бы один из главных героев всего цикла о «Ведьмаке», но на самом деле чистой воды толстый троллинг читателей Паном. Является слабой, глупой неопределившейся самкой юнца фэнтезийного (лат. Iuvenes Fantasia) и по совместительству крайне бесящей мелкотой, которая мешает читать главы, посвящённые Геральту. И, контрольный в голову, она потерянная наследница королевского трона.


Но, в целом, «Последнее желание» - хорошо написанная о хорошо продуманных событиях и людях книга. И я ставлю ей оценку ноль Цири из пяти возможных, что является высшим баллом в системе отсчёта, связанной с раздражающими героинями.


На этой неделе я также досмотрел последние серии пятого сезона популярного ситкома «Теория большого взрыва». Молодцы продюсеры, молодцы и сценаристы. И не только потому, что гребут лопатами деньги, но ещё и потому, что держат планку. А я и двух одинаково смешных глав в пародии к ряду написать не могу. Короче, есть куда стремиться.


Цель к следующей субботе:


Написать по меньшей мере три страницы черновика «Больного пацифиста»


Пятая флотилия. Отбой.



Другие статьи в литературном дневнике: