Лучше, когда название запоминается?..

Светлан Туголобов: литературный дневник

У литературно-художественных текстов, не у всех, а у многих, есть названия. Но к заголовку или к названию не всегда прилагаются имя и фамилия автора. Многие помнят, например, название: "Слово о полку Игореве", но имя и фамилию автора назвать не могут.


Выходит, что для тех читателей, которые ещё встречаются в двадцатые годы двадцать первого века, важнее знания имени-фамилии того, который что-то написал, является соответствие содержания кем-то написанного определённому названию.


У сочинительского искусственного интеллекта нет ни имени, ни фамилии, но если ему предоставить конкретное название текста, то искусственный интеллект быстро, а главное, - дисциплинированно подберёт слова, которые все соответствуют названию будущего текста и соединит их так, что полученные соединения слов не будут сильно противоречить заданному названию.


Раньше же к одинаковым названиям литературно-художественных текстов прибавляли имена и фамилии авторов, чтобы подчеркнуть, что содержания текстов одного и того же названия сильно отличаются друг от друга, потому что они являются произведениями авторства разных живых людей.


Когда от текстов авторства живых людей, тексты, созданные искусственным интеллектом, мало будут отличаться своими качеством и содержанием, то не будут ли люди о том живом авторе, который будет продолжать ставить рядом с названиями своих текстов свои имя и фамилию, говорить:


"Этот идиот продолжает сам сочинять литературно-художественные тексты тогда, когда у искусственного интеллекта такие же тексты получаются не то что не хуже, а гораздо лучше, чем у него".


Для того, чтобы живое литературно-художественное сочинительство не превратилось бы в один только набор упражнений, то есть в один только тренинг, для развития мозга исключительно самого сочинителя, нужно будет в будущем образовывать и воспитывать читательниц и читателей так, чтобы они умели отличать те новые литературно-художественные тексты, которые "сочинены" искусственным интеллектом, от тех новых литературно-художественных текстов, которые будут созданы живыми авторами-сочинителями.


Если в будущем не будут тратить деньги и усилия на образовывание и воспитание читателей и читательниц, способных отличать новые литературно-художественные тексты, созданные живыми авторами, от текстов, "сочинённых" искусственным интеллектом, то тогда так называемый "живой литературно-художественный процесс" сведётся к одному только литературоведению, а само литературоведение будет лишь сравнением качества и содержания "сочинённого" искусственным интеллектом с качеством и содержанием литературно-художественных произведений писателей-классиков, созданных в прошлом, то есть в эпохи, "пробежавшие" в истории человечества до того, как искусственный интеллект поднялся на недостижимый, живыми авторами, высочайший уровень литературно-художественного качества. Не печальной ли является такая "перспективка"?


Но можно представить себе и такую картину будущего: к прохожим на улице или к живым работникам прямо на их рабочих местах пристаёт с устным прочтением своих собственных и новых литературно-художественных текстов живой автор-сочинитель, "показывая" тут же слушателям то, чем от только что "сочинённого" искусственным интеллектом отличаются его, живого автора, новые литературно-художественные произведения, имеющие определённые названия...




Другие статьи в литературном дневнике: