Прочитанные книги 2022 - 132, 133

Вера Петрянкина: литературный дневник

132. В серии "Кумиры. Истории Великой Любви" я с интересом прочла объёмный сборник Нины Щербак "Любовь поэтов Серебряного века".
«…все и всегда были влюблены: если не в самом деле, то хоть уверяли себя, будто влюблены; малейшую искорку чего-то похожего на любовь раздували из всех сил», – писал о своих современниках-поэтах Владислав Ходасевич. И действительно – поэты Серебряного века жили в любви, дышали любовью. Их сложные взаимоотношения не позволяли заглушить самое важное – способность чувствовать, ощущать мир, таким противоречивым, какой он есть. Анна Ахматова и Николай Гумилев, Георгий Иванов и Ирина Одоевцева, Владимир Маяковский и Лиля Брик, Сергей Есенин и Айседора Дункан – читая эти любовные истории, в какой-то момент становится жутко от одной мысли, что человек может одновременно пережить, испытать столько неоднозначных эмоций.


Книга мне понравилась, хотя есть в ней и неточности, и странные чёрные дыры (например, в статье о Саше Чёрном исчезли куда-то почти 20 лет его жизни), и тенденциозность.
Всё-таки рассказать о любви в жизни 28-ти поэтов - огромный труд. Конечно, в помощь сейчас и Википедия, но эта книга не повторяет Википедию, здесь и выдержки из мемуаров, и письма, и дневниковые записи, и стихи.
Самым симпатичным и наименее депрессивным персонажем в этой книге является Саша Чёрный, и так как сведений о нём здесь мало, я буду читать другие источники.
Интересны мне стали и Анатолий Мариенгоф, и Владислав Ходасевич, и Фёдор Сологуб, и многие другие.


133. Несколько дней читала книгу Зинаиды Шаховской "Таков мой век".
Мемуары выдающейся писательницы и журналистки русского зарубежья Зинаиды Алексеевны Шаховской охватывают почти полстолетия — с 1910 по 1950 г. Эпоха, о которой пишет автор, вобрала в себя наиболее трагические социальные потрясения и сломы ушедшего столетия. Свидетельница двух мировых войн, революции, исхода русской эмиграции, Шаховская оставила правдивые, живые и блестяще написанные воспоминания. Мемуары выходили в свет на французском языке с 1964 по 1967 г. четырьмя отдельными книгами под общим подзаголовком «Таков мой век».


Огромный труд! Честно говоря, после определённого объёма страниц мне стало трудно удерживать внимание. Самые интересные главы - о детстве и юности, их я читала с удовольствием.
Зинаида Шаховская - интересная личность, жаль, что не все её произведения переведены. Я бы охотно прочла её романы!



Другие статьи в литературном дневнике: