Рецензия на «Утка по-пекински» (Николай Кэобури)
Понравилось мне. Дело даже не в том, что легко читается. Судоржно как-то, прозаически грубо, но в то же время так ранимо, что ли... Как гадание по "Книге перемен", когда тебе все время выпадает одна и та же гексаграмма - вопреки всем правилам. С уважением, Mr.Cat 13.12.2001 Заявить о нарушении
Похоже, в моей жизни действительно началась полоса толковых рецензий. Что особенно понравилось, так это Ваше слово "ранимо"... Рассказ-то о любви. Хорошо любить всяких понимающих и внимающих с раскрытым ртом ангелочков женского полу - относительно благополучных и все такое, а если ангел заявляется в три часа ночи пьяный, харкает на недавно вымытый пол, ругается матом и требует денег? Ангелы ведь тоже ругаются матом - когда им очень больно или когда они устали от тяжести осточертевших крыльев. Или когда им на протяжении тысяч лет все время, вопреки всем правилам, выпадает по "Книге перемен" одна и та же ****ая гексаграмма.
С уважением, Николай Кэобури 15.12.2001 11:53 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |