Рецензия на «Крысы, букашки и кое-что хуже» (Логачева Асия)
У Вас очень и очень приятный слог, годный не только для написания страшилок. Если не обидетесь, то Ваша речь мягкая и «женская», что мне завсегда нравится :) Посоветуете, что у Вас из почитать не страшного и может детского? Не сомневаюсь - Вам просто не хватило времени на завершение произведения. Много очепяток, лишние переводы строки, целая куча первых абзацев заложена в кавычках. Понятно для чего, но выглядит странно. ИМХО здесь как-будто несколько идей – причем Вы сами не решили, что собственно выбрать главным. Юрий Ершов 24.03.2002 Заявить о нарушении
очепятки - моя болезнь:)))
вс е связано с условиями ,в которых я пытаюсь написать и разместить на сайте - страшная скорость!!!!! :))))) в ближайшее время будет исправлено. :))))))))) кавычки... а может там им место.. я еще не решила. что почитать. думаю (усиленно) :) можно "Кактус", можно "Камешек и нищий" это более менее детское... а из правды жизни - "Как все было". Мне нравятся "Мертвые бабочки" Вообщем-то, право выбора за Вами. СПасибо ва м за внимание, Давно уже не не доброжелательных гостей. С уважением Логачева Асия 25.03.2002 10:41 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |