Рецензия на «Рыжий кот из осени» (Евгений Петрович Ганин)
Сюжет красив, но мне кажется, некоторые слова поточнее бы, что ли надо... Например, "отказалась принять моё горе". Одно дело - печаль/грусть (как писалось в пред. абзаце). Горе - это горе. "Вот символ печали, приходящий всегда перед горем..." - т.е., горе ещё возможно будет, а возможно, нет. Может, автор показал, что верит в него? Тогда другое дело... Но аллегории красивы. Рыжая на рыжем. Эт не к добру. Горем-то пахнет. Или хотя бы чем-то неприятным (хотя, весьма аллегорично). С уважением, *^)) Капитан Тич 29.01.2003 Заявить о нарушении
Питер, я Вам хорошую рецу написал... а Вы меня отключили... И это поиски мира?
Сергей Алхутов 07.02.2003 20:33 Заявить о нарушении
Дорогой Сергей! Я Вас не отключал!
C уважением! Евгений Петрович Ганин 24.12.2007 01:28 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |