Рецензия на «Проза жене» (Юрий Акимов)
Очень даже можно поспорить:) У Жене непристойность сочетается с благородством, низменное - с возвышенным. Этот сирота, жизнь которого прошла в исправительных дома, тюрьмах и трущобах, который был рожден от неизвестного отца и в раннем детстве брошен матерью в приюте, стал одним из самых великих мистиков двадцатого века. Лик Жене вечно молод и подобен лику ангела, отмеченному печатью звериной жестокости. Вот как описывает ангелов Сведенборг: "В небесах чета ангелов - но это не союз двух ангелов, а как бы один ангел". "Поведение ангелов в небесах зависит лишь от их взаимоотношений". "Лик ангела всегда обращен к востоку". Это действительно так. У Жене происходит партеногенез. Постоянно общаясь с природой, он осуществляет свои деяния во имя святой троицы: воровства, гомосексуальности и предательства. Его лик всегда обращен к свету. Удивительно, что он, будучи поставлен в наихудшие условия, достигает наиболее возвышенной формы выражения. Японский автобиографический роман даже в описаниях крайнего унижения подчеркивает человеческое достоинство, особенно часто это встречается у традиционалистов, положивших начало романтизму ХIХ века. Но настоящая мощь культуры проявляется в способности проникновения в те области, выразить которые считалось невозможным. Любая зрелая культура порождает безжизненные призраки разума. Но она же вскармливает диких зверей. Современная Европа дала нам двух таких тварей: одна - это Нижинский, выражение дикости через дикость, другая - это Жене, выражение зла через зло. Сартр был прав, когда говорил, что Жене не просто пишет о зле, но как бы воплощает это зло. Жене не получил никакого образования, и в то же время каким-то непостижимым образом в «Дневнике вора» мы наталкиваемся на отзвуки европейского плутовского романа, языческое восприятие природы в духе «Апокалипсиса» Лоуренса, французскую моралистическую традицию, вспоминаем нигилистов и бунтарей, о которых пишет Камю в своем «Метафизическом бунте», а также тень Паскаля и тень Бодлера. Тюрьма, в которой отбывал свое заключение Жене, не была местом, где собрались невинные страдальцы за правду. Подобно тому, как человек, испытывающий тягу к музыке, становится музыкантом, Жене испытывал тягу к тюрьме и стал заключенным. Некоторые, быть может, найдут Жене излишне герметичным. Его словарь достаточно темен. В свое время Бальзак продемонстрировал обширные познания воровского жаргона, но, используя его как материал для четвертой главы «Блеска и нищеты куртизанок», он искусно исказил его и сделал из него то, что условно можно назвать объективным жаргоном. Жене был первым, кто написал роман, используя субъективный жаргон. Отверженность и опыт падения Жене были в какой-то степени первыми опытами такого рода, которым трудно найти какой-нибудь известный аналог. Не потому ли он и отказался от общепринятого словаря и использовал словарь, каким пользовался в своей жизни, достигнув таким образом поразительной художественной выразительности. Юрий Акимов 26.03.2004 13:15 Заявить о нарушении
Юрочка, и это вы мне, старому пройдохе, решили пустить пыль в глаза эссе Юкио Мисима о Жане Жене (Инапресс, Петербург, 1995)? А кавычки?:)
Когда-нибудь, дорогой "спорщик", я покажу Вам кассету с игровым эротическим фильмом Жене, снятым аж в 1950 году, чтоб увидеть на вашем бесстыжем лике багряные пятна и тень смущения:))) Дмитрий Александрович 02.04.2004 13:35 Заявить о нарушении
Каким раком мой комментарий подписывает Дмитрий Константинов:)
Какой я тебе Юрочка?! Нрзб. 02.04.2004 14:17 Заявить о нарушении
Да, сервак явно глюкнул. Ответ Ю.Акимова на мой отзыв вдруг превратился в рецензию от моего имени:(
А Нзрб. - это ваш клон что-ли, Юра? Дмитрий Александрович 02.04.2004 14:30 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |