Рецензия на «В ритме танго» (Нателла Османлы)
...старинный обычай пить мате, окружен помимо всего прочего, множеством примет и народных поверий. Есть даже своеобразный «язык мате», которым пользуется девушка, подающая только что приготовленный напиток молодому человеку. Язык мате - это язык любви, в чем можно убедиться из следующего словарика: сладкий мате - дружба горький мате - безразличие мате с жженым сахаром - симпатия пенистый и душистый мате - пылкая любовь мате с патокой - «мне больно, что ты грустишь» мате с корицей - «я думаю о тебе» очень горячий мате - «я тоже сгораю от любви» мате, закрытый крышкой - «от ворот поворот» и т.п... (С)privatelife.ru Нет, я лично ничего против не имею, но по большому счёту - это просто спекуляция на ярких этнических деталях. Попробуйте столь же поэтично описать воспоминания стареющей прелестницы, всю жизнь проколесившей по центрально-нечерноземной полосе , ублающей, по любви и не очень, местных пролетариев, а в перерывах задумчиво и томно потягивающей огуречный рассол. Получится - с большим удовольствием прочитаю. А пока... С ув. Dy 29.05.2004 Заявить о нарушении
Каждому свое. Я люблю мате и танго, а огуречные рассол выливаю в унитаз, да и центрально-нечерноземную полосу знаю хуже Аргентины и Китая.
удачи. Нателла Османлы 29.05.2004 15:32 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |