Рецензия на «Латыри. Часть 2. Проводы» (Н.Г.Андреева)
Действительно, неплохое начало. Вот только аэростат и дирижабль - две разные вещи. С уважением Сэм Дьюрак 11.09.2004 Заявить о нарушении
Большое спасибо.
Дирижабль я позволила себе обозвать аэростатом только после того, как прочитала в справочнике: "ДИРИЖАБЛЬ(фр.dirigeable букв. управляемый) - управляемый аэростат, воздушный корабль легче воздуха, поддерживаемый подъемной силой газа (водорода или гелия), заключенного в оболочке дирижабля; приводится в движение авиационным двигателем. Но, если Вы считаете, что названия "аэростат" и "дирижабль" не должны стоять рядом для обозначения одного и того же понятия, попробую "аэростат" заменить чем-нибудь другим. Большое спасибо. С уважением, Вила. Н.Г.Андреева 11.09.2004 11:58 Заявить о нарушении
Насчёт аэростата замечание верное, поскольку, когда мы слышим слово "дирижабль", нам видится одно, а когда мы слышим слово "аэростат" - то совсем другое. Аэростат, как правило, представляет из себя шар с корзиной, а дирижабль - цилиндр, или вытянутый овал, с укреплённой под его брюхом гондолой.
Олег Лихоманов 18.09.2004 09:38 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |