Рецензия на «Латыри. Часть 2. Проводы» (Н.Г.Андреева)

Действительно, неплохое начало. Вот только аэростат и дирижабль - две разные вещи.
С уважением

Сэм Дьюрак   11.09.2004     Заявить о нарушении
Большое спасибо.

Дирижабль я позволила себе обозвать аэростатом только после того, как прочитала в справочнике:
"ДИРИЖАБЛЬ(фр.dirigeable букв. управляемый) - управляемый аэростат, воздушный корабль легче воздуха, поддерживаемый подъемной силой газа (водорода или гелия), заключенного в оболочке дирижабля; приводится в движение авиационным двигателем.

Но, если Вы считаете, что названия "аэростат" и "дирижабль" не должны стоять рядом для обозначения одного и того же понятия, попробую "аэростат" заменить чем-нибудь другим.

Большое спасибо.

С уважением,
Вила.

Н.Г.Андреева   11.09.2004 11:58   Заявить о нарушении
Насчёт аэростата замечание верное, поскольку, когда мы слышим слово "дирижабль", нам видится одно, а когда мы слышим слово "аэростат" - то совсем другое. Аэростат, как правило, представляет из себя шар с корзиной, а дирижабль - цилиндр, или вытянутый овал, с укреплённой под его брюхом гондолой.

Олег Лихоманов   18.09.2004 09:38   Заявить о нарушении
Спасибо за разъяснение. :)

Н.Г.Андреева   18.09.2004 14:39   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Н.Г.Андреева
Перейти к списку рецензий, написанных автором Сэм Дьюрак
Перейти к списку рецензий по разделу за 11.09.2004