Рецензия на «Гарри Поттер и Принц-Полукровка. перевод с английского» (Мэкалль Мат Свер)
- Именно! Дудли, ты - принц принц-полукровка! гы-гы-гы. Забавный рассказ. Спасибо тебе, Мэкалль Мат Свер, за то, что подарил несколько приятных минут очередной встречи с так давно полюбившимися героями. =) Артур Сухонин 19.06.2005 Заявить о нарушении
_____________________________________________________________
Гарри Поттер и Принц-Полукровка. Глава 2 - И снова Добби http://www.proza.ru/2005/06/21-01 _____________________________________________________________ Мэкалль Мат Свер 21.06.2005 00:03 Заявить о нарушении
Джоан Роулинг 6. Гарри Поттер и Принц-Бастард. Глава 1: - Другой Министр :
http://www.proza.ru/2005/07/18-02 Мэкалль Мат Свер 19.07.2005 00:44 Заявить о нарушении
интересно, но жалко, что половина на английском( хотелось бы перевод)
Елена Шуш 04.08.2005 01:38 Заявить о нарушении
"интересно, но жалко, что половина на английском( хотелось бы перевод)"
Будь это - всего половина - я бы перевёл... Мэкалль Мат Свер 27.08.2005 19:49 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |